句子
历史上的许多失败案例都是前车可鉴,让我们明白不能重蹈覆辙。
意思

最后更新时间:2024-08-12 21:07:12

1. 语法结构分析

句子:“历史上的许多失败案例都是前车可鉴,让我们明白不能重蹈覆辙。”

  • 主语:“历史上的许多失败案例”
  • 谓语:“是”和“明白”
  • 宾语:“前车可鉴”和“不能重蹈覆辙”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 历史上的:表示时间范围,指的是过去发生的**。
  • 许多:表示数量多。
  • 失败案例:指未能达到预期目标的**或实例。
  • 前车可鉴:成语,意为从别人的失败中吸取教训。
  • 让我们:表示使役,引导出结果或目的。
  • 明白:理解、领悟。
  • 不能:否定词,表示不允许或不可能。
  • 重蹈覆辙:成语,意为重复过去的错误。

3. 语境理解

  • 句子强调从历史失败中学*的重要性,避免重复同样的错误。
  • 适用于教育、管理、政策制定等多种情境。

4. 语用学研究

  • 句子用于劝诫或教育,强调经验教训的重要性。
  • 语气较为正式,适用于书面或正式的口头交流。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“我们应该从历史上的失败案例中吸取教训,避免重复错误。”
  • 或者:“历史教训警示我们,不可重蹈覆辙。”

. 文化与

  • 前车可鉴重蹈覆辙都是**传统文化中的成语,富含深厚的文化意义。
  • 这些成语常用于强调历史经验的重要性,以及避免重复过去的错误。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:Many historical failure cases serve as a warning, making us understand that we must not repeat the same mistakes.
  • 日文:歴史上の多くの失敗事例は前車の戒めであり、私たちに同じ過ちを繰り返さないことを理解させます。
  • 德文:Viele historische Misserfolgsfälle dienen als Warnung und lassen uns verstehen, dass wir die gleichen Fehler nicht wiederholen dürfen.

翻译解读

  • 英文:句子结构清晰,直接表达了从历史失败中学*的必要性。
  • 日文:使用了日语中常见的表达方式,如“前車の戒め”和“同じ過ちを繰り返さない”。
  • 德文:德语表达较为直接,强调了避免重复错误的重要性。

上下文和语境分析

  • 句子适用于多种上下文,如教育、管理、政策制定等,强调从历史经验中学*的重要性。
  • 在不同的文化和语言环境中,句子的核心意义保持一致,即从过去的错误中吸取教训,避免未来重复同样的错误。
相关成语

1. 【前车可鉴】鉴:引申为教训。指用前人的失败作为教训。

2. 【重蹈覆辙】蹈:踏;覆:翻;辙:车轮辗过的痕迹。重新走上翻过车的老路。比喻不吸取教训,再走失败的老路。

相关词

1. 【前车可鉴】 鉴:引申为教训。指用前人的失败作为教训。

2. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【明白】 清楚;明确; 确实; 明净;白净; 清白;光明; 公然;显然;不含胡; 了解;知道; 聪明;懂道理; 犹明证; 辩明;辩白; 了当。

5. 【案例】 能作范例的个案运用典型案例,深入进行反腐倡廉教育。

6. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

7. 【重蹈覆辙】 蹈:踏;覆:翻;辙:车轮辗过的痕迹。重新走上翻过车的老路。比喻不吸取教训,再走失败的老路。