句子
这位年轻画家在艺术界头角崭然,作品备受瞩目。
意思
最后更新时间:2024-08-16 01:30:05
语法结构分析
句子:“这位年轻画家在艺术界头角崭然,作品备受瞩目。”
-
主语:这位年轻画家
-
谓语:在艺术界头角崭然,作品备受瞩目
-
宾语:无明显宾语,但“作品”可以视为间接宾语
-
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理
-
语态:主动语态
-
句型:陈述句
词汇学*
-
这位:指示代词,用于指代特定的人或物
-
年轻画家:名词短语,指代一个年轻的艺术家
-
在艺术界:介词短语,表示领域或范围
-
头角崭然:成语,形容某人在某个领域崭露头角,非常出色
-
作品:名词,指艺术家的创作
-
备受瞩目:动词短语,表示受到广泛关注和重视
-
同义词:头角崭然 → 崭露头角、脱颖而出
-
反义词:备受瞩目 → 无人问津
语境理解
- 特定情境:这句话可能出现在艺术评论、新闻报道或个人介绍中,强调这位年轻画家的成就和影响力。
- 文化背景:在**文化中,“头角崭然”是一个常用的成语,用来形容年轻人在某个领域取得显著成就。
语用学研究
- 使用场景:这句话可能用于正式的书面语境,如艺术杂志、展览介绍等。
- 礼貌用语:这句话本身是褒义的,用于赞扬和肯定。
- 隐含意义:强调这位年轻画家的潜力和未来发展。
书写与表达
- 不同句式:
- 这位年轻画家在艺术界崭露头角,其作品受到广泛关注。
- 艺术界的新星,这位年轻画家的作品备受瞩目。
文化与*俗
- 文化意义:“头角崭然”体现了**文化中对年轻人才的重视和鼓励。
- 相关成语:崭露头角、脱颖而出
英/日/德文翻译
- 英文翻译:This young artist is making a name for himself in the art world, with his works receiving considerable attention.
- 日文翻译:この若い画家は芸術界で名を上げており、彼の作品は注目を集めています。
- 德文翻译:Dieser junge Künstler macht sich einen Namen in der Kunstwelt, und seine Werke erhalten große Aufmerksamkeit.
翻译解读
- 重点单词:
- 头角崭然:making a name for himself, 名を上げている, sich einen Namen machen
- 备受瞩目:receiving considerable attention, 注目を集めている, große Aufmerksamkeit erhalten
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能出现在介绍艺术家的文章或报道中,强调其成就和影响力。
- 语境:在艺术界,年轻画家的崭露头角通常意味着其作品具有创新性和独特性,能够吸引广泛的关注和认可。
相关成语
1. 【头角崭然】头角:比喻青年人显露出来的才华;崭然:特出的样子。形容年轻有为,才华出众。
相关词