句子
在会议上,众人察察地讨论着项目的每一个细节。
意思

最后更新时间:2024-08-10 16:26:50

语法结构分析

句子:“在会议上,众人察察地讨论着项目的每一个细节。”

  • 主语:众人
  • 谓语:讨论着
  • 宾语:项目的每一个细节
  • 状语:在会议上、察察地

时态:现在进行时,表示动作正在进行。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 众人:指一群人,集体名词。
  • 察察地:形容词,表示仔细、认真地。
  • 讨论:动词,指就某一问题交换意见或进行辩论。
  • 项目:名词,指计划中的工作或事业。
  • 每一个细节:名词短语,强调对细节的关注。

同义词扩展

  • 众人:大家、人群、集体
  • 察察地:仔细地、认真地、细致地
  • 讨论:辩论、商讨、交流
  • 项目:计划、工程、事业

语境理解

句子描述了一个会议场景,其中一群人正在非常仔细地讨论一个项目的各个方面。这种场景通常出现在需要高度关注细节的工作会议中,如项目规划、问题解决等。

语用学分析

在实际交流中,这种句子用于描述一个团队或集体在会议中对某个问题或项目进行深入讨论的情况。使用“察察地”强调了讨论的细致和认真,传达了一种专业和严谨的氛围。

书写与表达

不同句式表达

  • 会议上,众人正细致地讨论项目的每一个细节。
  • 在会议中,大家认真地探讨着项目的各个方面。
  • 众人正在会议上仔细地分析项目的每一个细节。

文化与*俗

文化中,会议通常被视为解决问题和做出决策的重要场合。使用“察察地”强调了对细节的关注,反映了文化中重视细节和全面考虑问题的特点。

英/日/德文翻译

英文翻译:At the meeting, everyone is discussing every detail of the project meticulously. 日文翻译:会議で、みんなはプロジェクトのすべての詳細を細かく議論しています。 德文翻译:Bei der Besprechung diskutiert jeder die Details des Projekts akribisch.

重点单词

  • meticulously (英):细致地
  • 細かく (日):细致地
  • akribisch (德):细致地

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“meticulously”来传达“察察地”的细致和认真。
  • 日文翻译中使用了“細かく”来表达同样的意思。
  • 德文翻译中使用了“akribisch”来强调对细节的关注。

上下文和语境分析

句子所在的上下文可能是一个专业会议,其中参与者需要对项目的各个方面进行深入讨论。这种细致的讨论有助于确保项目的成功实施和高质量完成。

相关成语

1. 【众人察察】察察:清楚明辨。众人都很明白。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【众人察察】 察察:清楚明辨。众人都很明白。

3. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

4. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。

5. 【讨论】 就某一问题进行商量或辩论进行专题讨论|讨论工作|讨论会。

6. 【项目】 事物分成的门类。