句子
通过共同的努力,他们修好结成了一个高效的团队。
意思

最后更新时间:2024-08-10 23:59:40

语法结构分析

句子:“通过共同的努力,他们修好结成了一个高效的团队。”

  • 主语:他们
  • 谓语:修好结成
  • 宾语:一个高效的团队
  • 状语:通过共同的努力

这个句子是一个简单的陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 通过:介词,表示手段或方式。
  • 共同:形容词,表示大家一起。
  • 努力:名词,表示付出劳动或精力。
  • 他们:代词,指代一群人。
  • 修好结成:动词短语,表示通过努力形成或建立。
  • 一个:数量词,表示单一的数量。
  • 高效:形容词,表示效率高。
  • 团队:名词,表示一群人为了共同目标而工作在一起。

语境理解

这个句子描述了一群人通过共同努力,成功地建立了一个高效的团队。这种表述常见于工作环境、项目管理或团队建设活动中,强调团队合作的重要性。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用在以下场景:

  • 团队建设活动后的总结。
  • 项目成功后的回顾。
  • 鼓励团队成员继续保持合作精神。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “他们通过共同的努力,成功地组建了一个高效的团队。”
  • “在大家的共同努力下,他们形成了一个高效的团队。”

文化与*俗

这个句子体现了集体主义文化中对团队合作的重视。在**文化中,强调“团结就是力量”,这个句子正是这种价值观的体现。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Through joint efforts, they have formed an efficient team.
  • 日文翻译:共同の努力を通じて、彼らは効率的なチームを結成しました。
  • 德文翻译:Durch gemeinsame Anstrengungen haben sie ein effizientes Team gebildet.

翻译解读

  • 英文:强调了“joint efforts”和“efficient team”。
  • 日文:使用了“共同の努力”和“効率的なチーム”,保留了原句的意味。
  • 德文:使用了“gemeinsame Anstrengungen”和“effizientes Team”,传达了相同的信息。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在强调团队合作和共同努力的上下文中,如企业文化宣传、团队建设活动后的总结发言等。它传达了一种积极向上的信息,鼓励人们通过合作达到更高的效率和成果。

相关成语

1. 【修好结成】重归于好,缔结为盟。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【修好结成】 重归于好,缔结为盟。

3. 【共同】 属于大家的;彼此都具有的~点ㄧ~语言ㄧ搞好经济建设是全国人民的~心愿; 大家一起(做)~努力。

4. 【努力】 勉力;尽力。

5. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

6. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。

7. 【高效】 属性词。效能高的;效率高的:~杀虫剂。