句子
在家长会上,一位家长提出加强孩子体育锻炼的建议,其他家长一倡百和,纷纷表示支持。
意思

最后更新时间:2024-08-07 09:48:00

语法结构分析

句子:“在家长会上,一位家长提出加强孩子体育锻炼的建议,其他家长一倡百和,纷纷表示支持。”

  • 主语:一位家长(第一句),其他家长(第二句)
  • 谓语:提出(第一句),一倡百和,纷纷表示支持(第二句)
  • 宾语:加强孩子体育锻炼的建议(第一句)
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 提出:表示建议或意见的表达方式。
  • 加强:增强或提高某事物的强度或效果。
  • 体育锻炼:指通过体育活动来增强体质和健康。
  • 一倡百和:形容一个人提出建议,很多人响应和支持。
  • 纷纷:形容许多人或事物接连不断地出现或进行。

语境理解

  • 句子发生在家长会上,这是一个讨论孩子教育问题的场合。
  • 家长提出加强体育锻炼的建议,反映了现代社会对儿童健康成长的重视。

语用学研究

  • 在家长会上提出建议,体现了家长对学校教育的参与和关注。
  • “一倡百和”表明建议得到了广泛的支持,增强了建议的实施可能性。

书写与表达

  • 可以改写为:“在家长会上,一位家长建议增加孩子的体育活动,其他家长积极响应,表达了他们的支持。”

文化与*俗

  • 家长会是**教育体系中家长参与学校教育的重要方式。
  • 加强体育锻炼的建议反映了现代教育理念中对学生全面发展的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At a parent-teacher meeting, a parent proposed to enhance children's physical exercise, and other parents echoed unanimously, expressing their support.
  • 日文翻译:保護者会で、ある親が子供の体育鍛錬を強化することを提案し、他の親たちも一致して支持を表明した。
  • 德文翻译:Bei einem Elternabend schlug ein Elternteil vor, die körperliche Betätigung der Kinder zu verbessern, und andere Eltern stimmten einstimmig zu und zeigten ihr Unterstützung.

翻译解读

  • 英文翻译中,“proposed”和“expressed”准确传达了原句的建议和支持的含义。
  • 日文翻译中,“提案し”和“支持を表明した”同样表达了原句的意思。
  • 德文翻译中,“schlug vor”和“zeigten ihr Unterstützung”也准确地传达了原句的意图。

上下文和语境分析

  • 这个句子发生在家长会上,这是一个特定的社交场合,家长们在讨论孩子的教育问题。
  • 提出加强体育锻炼的建议,反映了家长对儿童健康和全面发展的关注,这是现代教育中的一个重要议题。
相关成语

1. 【一倡百和】和:呼应,附和。一人首倡,百人附和。形容附和的人极多。

相关词

1. 【一倡百和】 和:呼应,附和。一人首倡,百人附和。形容附和的人极多。

2. 【孩子】 儿童:小~|男~;子女:她有两个~。

3. 【建议】 向人提出自己的主张:我~休会一天;向人提出的主张:提出合理化~。

4. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。