句子
考试失败的消息传来,他觉得万箭钻心,难以承受。
意思

最后更新时间:2024-08-08 03:27:35

语法结构分析

句子:“[考试失败的消息传来,他觉得万箭钻心,难以承受。]”

  • 主语:他
  • 谓语:觉得
  • 宾语:万箭钻心
  • 状语:考试失败的消息传来
  • 补语:难以承受

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 考试失败:指在考试中未能达到预期的成绩或标准。
  • 消息:信息或通知。
  • 传来:信息或消息被传递过来。
  • 觉得:感受到或认为。
  • 万箭钻心:形容极度痛苦或悲伤,如同无数箭矢穿心。
  • 难以承受:无法忍受或接受。

语境理解

句子描述了一个人在得知考试失败的消息后,感到极度的痛苦和悲伤,以至于难以承受。这种情感反应在面临重大挫折时是常见的。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述某人在面对失败时的极端情感反应。这种表达方式强调了情感的强烈程度,可能在安慰或同情他人时使用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 当他听到考试失败的消息时,心如刀割,无法承受。
  • 考试失败的消息让他感到心如刀绞,难以忍受。

文化与*俗

  • 万箭钻心:这个成语源自**古代文学,用来形容极度的痛苦和悲伤。
  • 考试失败:在**文化中,考试成绩往往与个人前途和家庭期望紧密相关,因此考试失败可能会引起强烈的情感反应。

英/日/德文翻译

  • 英文:When the news of his exam failure reached him, he felt as if a thousand arrows were piercing his heart, unbearable.
  • 日文:試験に失敗したニュースが伝わると、彼はまるで心に万本の矢が突き刺さるような感じがして、耐えられなかった。
  • 德文:Als die Nachricht von seinem Prüfungsfehlschlag zu ihm kam, fühlte er sich wie von tausend Pfeilen durchbohrt, unerträglich.

翻译解读

  • 英文:强调了消息的传递和情感的强烈程度。
  • 日文:使用了“万本の矢”来表达极度的痛苦。
  • 德文:使用了“tausend Pfeilen”来比喻极度的痛苦。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述个人在面对重大挫折时的情感反应的上下文中。这种表达方式强调了情感的强烈程度,可能在安慰或同情他人时使用。

相关成语

1. 【万箭钻心】像万支箭钻入心头。形容极度伤痛的心情

相关词

1. 【万箭钻心】 像万支箭钻入心头。形容极度伤痛的心情

2. 【消息】 关于人或事物情况的报道:财经~|最新~;指人或事物的动向或变化的情况;音信:去后再无~。

3. 【考试】 通过书面或口头提问的方式,考查知识或技能。