句子
考试失败的消息传来,他觉得万箭钻心,难以承受。
意思
最后更新时间:2024-08-08 03:27:35
语法结构分析
句子:“[考试失败的消息传来,他觉得万箭钻心,难以承受。]”
- 主语:他
- 谓语:觉得
- 宾语:万箭钻心
- 状语:考试失败的消息传来
- 补语:难以承受
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 考试失败:指在考试中未能达到预期的成绩或标准。
- 消息:信息或通知。
- 传来:信息或消息被传递过来。
- 觉得:感受到或认为。
- 万箭钻心:形容极度痛苦或悲伤,如同无数箭矢穿心。
- 难以承受:无法忍受或接受。
语境理解
句子描述了一个人在得知考试失败的消息后,感到极度的痛苦和悲伤,以至于难以承受。这种情感反应在面临重大挫折时是常见的。
语用学分析
句子在实际交流中用于描述某人在面对失败时的极端情感反应。这种表达方式强调了情感的强烈程度,可能在安慰或同情他人时使用。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 当他听到考试失败的消息时,心如刀割,无法承受。
- 考试失败的消息让他感到心如刀绞,难以忍受。
文化与*俗
- 万箭钻心:这个成语源自**古代文学,用来形容极度的痛苦和悲伤。
- 考试失败:在**文化中,考试成绩往往与个人前途和家庭期望紧密相关,因此考试失败可能会引起强烈的情感反应。
英/日/德文翻译
- 英文:When the news of his exam failure reached him, he felt as if a thousand arrows were piercing his heart, unbearable.
- 日文:試験に失敗したニュースが伝わると、彼はまるで心に万本の矢が突き刺さるような感じがして、耐えられなかった。
- 德文:Als die Nachricht von seinem Prüfungsfehlschlag zu ihm kam, fühlte er sich wie von tausend Pfeilen durchbohrt, unerträglich.
翻译解读
- 英文:强调了消息的传递和情感的强烈程度。
- 日文:使用了“万本の矢”来表达极度的痛苦。
- 德文:使用了“tausend Pfeilen”来比喻极度的痛苦。
上下文和语境分析
句子通常出现在描述个人在面对重大挫折时的情感反应的上下文中。这种表达方式强调了情感的强烈程度,可能在安慰或同情他人时使用。
相关成语
1. 【万箭钻心】像万支箭钻入心头。形容极度伤痛的心情
相关词