句子
这本书的内容太深奥,我读了几遍还是不知其详。
意思
最后更新时间:2024-08-09 03:22:25
语法结构分析
句子:“这本书的内容太深奥,我读了几遍还是不知其详。”
-
主语:“这本书的内容”
-
谓语:“太深奥”、“读了几遍”、“不知其详”
-
宾语:无直接宾语,但“不知其详”隐含了一个未明确提及的宾语,即“这本书的内容”。
-
时态:现在时(太深奥)和过去时(读了几遍)
-
语态:主动语态
-
句型:陈述句
词汇学习
-
深奥:意思是指难以理解或解释的,通常用于描述知识、理论或书籍内容。
-
读了几遍:表示多次阅读同一本书。
-
不知其详:表示对某事物的了解不够深入或全面。
-
同义词:深奥 → 复杂、难懂;不知其详 → 不了解、不清楚
-
反义词:深奥 → 浅显、易懂;不知其详 → 了如指掌、一清二楚
语境理解
- 句子表达了对一本书内容的困惑和挫败感,可能是在学术、哲学或其他高深领域的书籍。
- 文化背景可能涉及对知识追求的态度,以及对困难挑战的反应。
语用学研究
- 句子在实际交流中可能用于表达对某本书的失望或寻求帮助。
- 礼貌用语可能包括“请问您能帮我解释一下这本书的内容吗?”
书写与表达
- 可以改写为:“尽管我多次阅读,这本书的内容对我来说仍然难以理解。”
- 或者:“这本书的内容对我来说太过深奥,即使反复阅读也未能完全掌握。”
文化与习俗
- 句子可能反映了文化中对知识追求的重视,以及对挑战性材料的尊重。
- 相关的成语可能是“书到用时方恨少”,表达了对知识的渴望和学习的困难。
英/日/德文翻译
- 英文:The content of this book is too profound; I've read it several times and still don't fully understand it.
- 日文:この本の内容はとても深遠で、何度も読んだのに詳しく理解できない。
- 德文:Der Inhalt dieses Buches ist zu tiefgründig; ich habe es mehrmals gelesen und verstehe es immer noch nicht wirklich.
翻译解读
- 英文:强调了内容的深度和理解的困难。
- 日文:使用了“深遠”来表达深奥,同时保留了原文的挫败感。
- 德文:使用了“tiefgründig”来表达深奥,同时强调了多次阅读后的不解。
上下文和语境分析
- 句子可能在讨论学术书籍、哲学著作或其他高深领域的文献。
- 语境可能涉及个人学习经历、教育背景或对特定主题的兴趣。
相关成语
1. 【不知其详】不知道他的详细情况。
相关词