最后更新时间:2024-08-12 21:01:54
语法结构分析
句子:“在商业决策中,前覆后戒是一个非常重要的原则,可以帮助企业避免风险。”
- 主语:前覆后戒
- 谓语:是、可以帮助
- 宾语:一个非常重要的原则、企业避免风险
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 前覆后戒:这是一个成语,意思是以前人的失败为教训,以后人的成功为借鉴。
- 商业决策:指在商业活动中做出的决定。
- 非常重要:形容词短语,表示极其重要。
- 原则:指基本的指导思想或规则。
- 帮助:动词,表示协助或支持。
- 企业:指从事商业活动的组织。
- 避免:动词,表示防止或避开。
- 风险:指可能发生的危险或损失。
语境理解
- 特定情境:这句话适用于商业管理或决策的讨论中,强调了学*和借鉴前人经验的重要性。
- 文化背景:在**文化中,强调历史经验和教训的传承是非常重要的。
语用学研究
- 使用场景:这句话可以用于商业培训、管理讲座或企业内部会议中,强调风险管理的重要性。
- 礼貌用语:这句话本身是客观陈述,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
书写与表达
- 不同句式:
- 前覆后戒在商业决策中扮演着至关重要的角色,它能够协助企业规避潜在的风险。
- 在商业决策过程中,借鉴前人的失败与成功经验,是帮助企业防范风险的关键原则。
文化与*俗
- 文化意义:前覆后戒体现了**传统文化中重视历史经验和教训的价值观。
- 成语典故:这个成语源自*古代的历史故事,强调了学和借鉴的重要性。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In business decisions, learning from past failures and successes is a very important principle that can help companies avoid risks.
- 日文翻译:ビジネスの意思決定において、過去の失敗と成功から学ぶことは非常に重要な原則であり、企業がリスクを回避するのに役立ちます。
- 德文翻译:In Geschäftsentscheidungen ist das Lernen aus vergangenen Misserfolgen und Erfolgen ein sehr wichtiges Prinzip, das Unternehmen dabei unterstützen kann, Risiken zu vermeiden.
翻译解读
- 重点单词:
- learning from past failures and successes(从过去的失败和成功中学*)
- very important principle(非常重要的原则)
- help companies avoid risks(帮助公司避免风险)
上下文和语境分析
- 上下文:这句话通常出现在商业管理或风险管理的讨论中,强调了学*和借鉴前人经验的重要性。
- 语境:在商业环境中,这句话提醒决策者要重视历史经验和教训,以避免重复错误。
1. 【前覆后戒】比喻先前的失败,可以做为以后的教训。
1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。
2. 【企业】 从事生产、运输、贸易等经济活动,在经济上独立核算的组织,如工厂、矿山、铁路、公司等。
3. 【决策】 决定策略或办法运筹~; 决定的策略或办法明智的~。
4. 【前覆后戒】 比喻先前的失败,可以做为以后的教训。
5. 【原则】 言行所依据的准则坚持原则|四项基本原则|原则分歧|不讲原则。
6. 【商业】 以买卖方式使商品流通的经济活动,也指组织商品流通的国民经济部门。
7. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。
8. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。
9. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。
10. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。
11. 【风险】 可能发生的危险:担~|冒着~去搞试验。