句子
农民们在秋天大工告成,收获了丰富的农作物,为冬天储备了充足的粮食。
意思

最后更新时间:2024-08-15 18:46:43

语法结构分析

  1. 主语:“农民们”,指的是从事农业劳动的人群。
  2. 谓语:“收获了”,表示动作的完成。
  3. 宾语:“丰富的农作物”,指的是农民们收获的具体物品。
  4. 状语:“在秋天”,指明了动作发生的时间。
  5. 补语:“为冬天储备了充足的粮食”,补充说明了收获的目的和结果。

句子时态为过去时,表示动作已经完成。句型为陈述句,直接陈述了一个事实。

词汇学*

  1. 农民们:指从事农业生产的人。
  2. 秋天:一年四季之一,是收获的季节。
  3. 大工告成:比喻工作完成得很好。
  4. 收获:指收割成熟的农作物。
  5. 丰富的:形容数量多或种类多。 *. 农作物:指人类为了食用或其他用途而种植的植物。
  6. 储备:指储存以备将来使用。
  7. 充足的:形容数量足够。
  8. 粮食:指人类食用的谷物等。

语境理解

句子描述了农民在秋天完成了一年的农业劳动,收获了许多农作物,并为此后的冬天储备了足够的粮食。这反映了农业社会中对季节变化的适应和对未来需求的预见。

语用学研究

这句话可能在农业社区的交流中使用,用来描述和庆祝一年的辛勤工作成果。在实际交流中,这种表述可能带有自豪和满足的语气。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “秋天来临,农民们满载而归,他们的田地收获了大量的农作物,为即将到来的冬天做好了充分的准备。”
  • “经过一年的辛勤耕耘,农民们在秋收时节收获了丰富的农作物,确保了冬天的粮食供应。”

文化与*俗

在**文化中,秋天是收获的季节,与“丰收”和“感恩”等概念紧密相关。农民们在这个季节的劳动成果直接关系到冬天的生存和社区的稳定。

英/日/德文翻译

英文翻译:"The farmers completed their work in the fall, harvesting a rich crop and stocking up enough food for the winter."

日文翻译:"農民たちは秋に仕事を終え、豊富な農作物を収穫し、冬のために十分な食糧を備蓄しました。"

德文翻译:"Die Bauern haben ihre Arbeit im Herbst abgeschlossen, eine reiche Ernte eingefahren und genug Lebensmittel für den Winter eingelagert."

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的基本结构和信息,同时注意了目标语言的表达*惯和文化背景。

上下文和语境分析

这句话通常出现在描述农业生产或季节变化的文本中,强调了农民的辛勤工作和季节性生产的重要性。在更广泛的语境中,这可能与农业政策、食品安全或农村发展等话题相关。

相关成语

1. 【大工告成】指巨大工程或重要任务宣告完成。同“大功告成”。

相关词

1. 【丰富】 (物质财富、学识经验等)种类多或数量大:物产~|~多彩|~的知识;使丰富:开展文体活动,~业余生活|通过实践,~工作经验。

2. 【储备】 (金钱、物资等)储存起来准备必要时使用:~金丨~粮食;储存备用的东西:动用~|~年年增长。

3. 【充足】 足够; 富足; 饱足;饱满; 补足,纳足。

4. 【农作物】 指农业上栽培的各种植物。包括粮食作物﹑油料作物﹑蔬菜﹑果树和做工业原料用的棉花﹑烟草等。

5. 【农民】 指务农的人。

6. 【大工告成】 指巨大工程或重要任务宣告完成。同“大功告成”。

7. 【收获】 取得成熟的农作物:春天播种,秋天~;取得的成熟的农作物,比喻心得、战果等:畅谈学习~。

8. 【秋天】 秋日的天空; 秋季。

9. 【粮食】 供食用的谷物、豆类和薯类的统称。