句子
他在法庭上振振有词地为自己辩护。
意思

最后更新时间:2024-08-22 01:21:27

语法结构分析

句子:“[他在法庭上振振有词地为自己辩护。]”

  • 主语:他
  • 谓语:辩护
  • 宾语:无直接宾语,但隐含的宾语是“自己”
  • 状语:在法庭上、振振有词地

这个句子是一个简单的陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • :代词,指代某个男性个体。
  • 在法庭上:介词短语,表示地点。
  • 振振有词地:副词短语,形容说话有力、有说服力。
  • 为自己:介词短语,表示行为的对象是说话者自己。
  • 辩护:动词,指在法庭上为某人或某事进行辩解或维护。

语境分析

这个句子描述了一个男性在法庭上为自己进行有力的辩护。语境通常是法律诉讼或审判过程中,强调了辩护的力度和说服力。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于描述某人在法庭上的表现,强调其辩护的力度和效果。语气可能是中性的,但如果带有讽刺或赞赏的意味,语气会有所变化。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在法庭上以有力的言辞为自己辩护。
  • 他有力地为自己在法庭上辩护。

文化与习俗

在法律文化中,“振振有词”通常指说话有力、有条理,这在法庭辩护中是一个积极的特质。这个句子反映了法律程序中对辩护律师或被告的要求。

英/日/德文翻译

  • 英文:He defended himself eloquently in court.
  • 日文:彼は法廷で雄弁に自分自身を弁護した。
  • 德文:Er verteidigte sich eindringlich vor Gericht.

翻译解读

  • 英文:强调了“eloquently”(雄辩地),与“振振有词”相呼应。
  • 日文:使用了“雄弁”(雄辩)来表达“振振有词”的意思。
  • 德文:使用了“eindringlich”(有说服力的)来表达“振振有词”的含义。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述法律案件的文本中,强调了被告或辩护律师在法庭上的表现。语境通常是正式的,涉及法律程序和法庭辩论。

相关成语

1. 【振振有词】振振:理直气壮的样子。形容自以为理由充分,说个没完。

相关词

1. 【振振有词】 振振:理直气壮的样子。形容自以为理由充分,说个没完。

2. 【法庭】 法院所设立的审理诉讼案件的机构;法院审理诉讼案件的地方。

3. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

4. 【辩护】 为了保护别人或自己,提出理由、事实来说明某种见解或行为是正确合理的,或是错误的程度不如别人所说的严重不要替错误行为~ㄧ我们要为真理~; 法院审判案件时被告人为自己申辩或辩护人为被告人申辩~人 ㄧ~律师。