最后更新时间:2024-08-14 03:00:34
语法结构分析
- 主语:他
- 谓语:通过、发奸擿伏、证明
- 宾语:责任人
- 时态:过去时(通过、发奸擿伏、证明)
- 语态:主动语态 *. 句型:陈述句
词汇分析
- 他:代词,指代某个人。
- 通过:介词,表示手段或方式。
- 细致的:形容词,表示仔细、周到。
- 调查:名词,表示详细的研究或考察。
- 分析:名词,表示分解、研究。 *. 最终:副词,表示最后、终于。
- 发奸擿伏:成语,表示揭露隐藏的坏人或坏事。
- 证明:动词,表示证实、表明。
- 责任人:名词,表示应承担责任的人。
语境分析
- 特定情境:句子描述了一个通过细致调查和分析揭露事故责任人的过程。
- 文化背景:成语“发奸擿伏”在**文化中常用于描述揭露隐藏的坏人或坏事的行为。
语用学分析
- 使用场景:句子可能出现在新闻报道、法律文件或教育材料中。
- 礼貌用语:句子本身较为正式,适合在正式场合使用。
- 隐含意义:句子强调了通过细致工作揭露真相的重要性。
书写与表达
- 不同句式:
- 他最终通过细致的调查和分析,揭露了那场事故的责任人。
- 通过细致的调查和分析,他最终揭露了那场事故的责任人。
- 那场事故的责任人被他通过细致的调查和分析最终揭露。
文化与*俗
- 成语:“发奸擿伏”是**传统文化中的一个成语,强调揭露隐藏的坏人或坏事。
- 历史背景:成语“发奸擿伏”源自古代,常用于描述正义的行为。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:He ultimately exposed the responsible party for the accident through meticulous investigation and analysis.
- 日文翻译:彼は最終的に緻密な調査と分析を通じて、その事故の責任者を暴いた。
- 德文翻译:Er enthüllte letztendlich die verantwortliche Person für den Unfall durch gründliche Untersuchung und Analyse.
翻译解读
- 重点单词:
- meticulous (细致的)
- investigation (调查)
- analysis (分析)
- ultimately (最终)
- expose (揭露)
- responsible party (责任人)
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能出现在描述事故调查结果的文本中。
- 语境:句子强调了通过细致工作揭露真相的重要性,适合在正式和教育性的文本中使用。
1. 【事故】 意外的灾祸交通事故|事故终于发生了; 原因;缘由他俩远道而来,必有事故。
2. 【分析】 把一件事物、一种现象、一个概念分成较简单的组成部分,找出这些部分的本质属性和彼此之间的关系(跟“综合”相对):化学~|~问题|~目前国际形势。
3. 【发奸擿伏】 发、擿:揭发;奸:奸臣,坏人;伏:指隐瞒坏事。揭发隐秘的坏人坏事。
4. 【细致】 细密精致笔法细致|纹理细致|细致的象牙雕刻; 精细周密做事细致|工作作风十分细致。
5. 【证明】 用可靠的材料或事实来表明或判定真伪对错等证明一条定理|我证明他当时不在场; 可用来证实的材料事实是最好的证明; 以若干判断为根据,断定另一个判断为真的思维形式。断定一个判断为真,不等于该判断确实为真,也不等于一个判断的真实性确实得到断定。只有正确的证明,才能确实断定一个判断的真实性。一切证明都由论题、论据和论证组成,都通过推理实现,论据相当于推理的前提,论题相当于推理的结论,论证相当于推理形式。因此,证明必须遵守推理的规则。
6. 【调查】 为了了解情况进行考察(多指到现场):~事实真相|没有~,就没有发言权|事情还没有~清楚,不能忙着处理。
7. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。