句子
她画画时总是作张作致,每一笔都充满了情感。
意思

最后更新时间:2024-08-10 20:55:32

语法结构分析

句子:“她画画时总是作张作致,每一笔都充满了情感。”

  • 主语:她
  • 谓语:画画时总是作张作致
  • 宾语:无明确宾语,但隐含的宾语是“画”
  • 状语:画画时
  • 定语:每一笔
  • 补语:充满了情感

时态:一般现在时,表示*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • :代词,指代女性。
  • 画画:动词短语,表示绘画的行为。
  • 总是:副词,表示一贯如此。
  • 作张作致:成语,形容做事认真细致,此处指画画时非常用心。
  • 每一笔:名词短语,指绘画中的每一个笔触。
  • 充满:动词,表示充满或填满。
  • 情感:名词,指感情或情绪。

同义词扩展

  • 作张作致:认真、细致、用心
  • 充满:填满、充盈、洋溢
  • 情感:感情、情绪、情愫

语境理解

句子描述了一个女性在绘画时的态度和情感投入。在特定的艺术创作情境中,这种描述强调了艺术家的专注和情感表达。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞美某人的绘画技巧或情感表达能力。语气温和,表达了对艺术家工作的尊重和欣赏。

书写与表达

不同句式表达

  • 她绘画时总是非常用心,每一笔都饱含情感。
  • 她在作画时总是细致入微,每一笔都流露出深厚的情感。

文化与*俗

文化意义

  • 作张作致:这个成语体现了**文化中对工匠精神和细致工作的重视。
  • 情感:在艺术创作中,情感的表达被视为作品的生命力。

英/日/德文翻译

英文翻译:She always paints with meticulous care, and every stroke is filled with emotion.

重点单词

  • meticulous:细致的
  • care:关心
  • stroke:笔触
  • filled with:充满
  • emotion:情感

翻译解读:英文翻译保留了原句的细腻和情感表达,使用“meticulous care”来对应“作张作致”,强调了绘画时的认真和细致。

上下文和语境分析

  • 在艺术创作的语境中,这句话强调了艺术家的专注和情感投入,适用于描述任何认真对待艺术创作的人。
相关成语

1. 【作张作致】张:模样。装模作样,故意做作。

相关词

1. 【作张作致】 张:模样。装模作样,故意做作。

2. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。

3. 【情感】 见情绪”。