句子
儒林丈人的影响力不仅限于学术界,还深深地影响了社会文化的发展。
意思
最后更新时间:2024-08-11 04:48:27
1. 语法结构分析
句子:“儒林丈人的影响力不仅限于学术界,还深深地影响了社会文化的发展。”
- 主语:儒林丈人
- 谓语:影响力
- 宾语:学术界、社会文化的发展
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
2. 词汇学*
- 儒林丈人:指在学术界有很高地位和影响力的人。
- 影响力:指某人或某事物对他人或事物产生的作用或影响。
- 不仅限于:表示超出某个范围或界限。
- 学术界:指从事学术研究和教育的领域。
- 深深地:表示程度很深。
- 社会文化的发展:指社会文化领域的进步和变化。
3. 语境理解
- 句子强调了“儒林丈人”在学术界之外,对社会文化发展也有深远影响。
- 这可能是在讨论某个具体的历史人物或当代学者,其学术成就和思想对社会文化产生了广泛的影响。
4. 语用学研究
- 句子在实际交流中可能用于赞扬某位学者的广泛影响力。
- 隐含意义是该学者的贡献超越了学术领域,对整个社会文化都有积极推动作用。
5. 书写与表达
- 可以改写为:“儒林丈人的影响不仅局限于学术领域,还对社会文化的发展产生了深远的影响。”
- 或者:“除了在学术界的影响力,儒林丈人还对社会文化的发展产生了深刻的影响。”
. 文化与俗
- “儒林丈人”可能与**传统文化中的儒家思想有关,强调学者的社会责任和影响力。
- 可能涉及**历史上的著名学者或思想家,如孔子、朱熹等。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:The influence of the scholar in the Confucian academy extends beyond the academic field and has deeply impacted the development of social culture.
- 日文翻译:儒林の丈人の影響力は学術界にとどまらず、社会文化の発展に深く影響を与えている。
- 德文翻译:Der Einfluss des Gelehrten im Konfuzianischen Akademiker reicht über den akademischen Bereich hinaus und hat die Entwicklung der sozialen Kultur tiefgreifend beeinflusst.
翻译解读
- 英文:强调了学者的影响力超越学术领域,对社会文化发展有深远影响。
- 日文:同样强调了学者的广泛影响力,使用了“深く影響を与えている”来表达深刻影响。
- 德文:使用了“tiefgreifend beeinflusst”来表达深刻影响,与原文意思相符。
上下文和语境分析
- 句子可能在讨论某个具体学者的贡献,或者在探讨学术界对社会文化的整体影响。
- 语境可能涉及学术研究、文化发展、社会变革等方面。
相关成语
相关词
2. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。
3. 【影响】 干扰、吸引而发生效应玩归玩,别影响学习|受环境的影响|以你的言行去影响他; 没有根据的影响附会之谈|言之凿凿,无一字依傍影响; 踪影;消息茫然不得影响。
4. 【文化】 广义指人类在社会历史实践中所创造的物质财富和精神财富的总和。狭义指社会的意识形态以及与之相适应的制度和组织机构。作为意识形态的文化,是一定社会的政治和经济的反映,又作用于一定社会的政治和经济。随着民族的产生和发展,文化具有民族性。每一种社会形态都有与其相适应的文化,每一种文化都随着社会物质生产的发展而发展。社会物质生产发展的连续性,决定文化的发展也具有连续性和历史继承性; 泛指文字能力和一般知识学习文化|文化水平。
5. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。