句子
医生在开处方时,宁遗勿滥,确保每一种药物都是必要的。
意思

最后更新时间:2024-08-16 12:52:42

语法结构分析

句子:“医生在开处方时,宁遗勿滥,确保每一种药物都是必要的。”

  • 主语:医生

  • 谓语:开处方时

  • 宾语:无明显宾语,但隐含的宾语是“处方”

  • 状语:在开处方时

  • 补语:确保每一种药物都是必要的

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 医生:指从事医疗工作的人员。
  • 开处方:指医生为病人开具药物或治疗方案。
  • 宁遗勿滥:宁愿遗漏也不多给,强调精确和必要性。
  • 确保:保证,确保某事发生。
  • 每一种药物:指处方中的所有药物。
  • 必要:必须的,不可或缺的。

语境理解

  • 特定情境:医疗环境,医生在为病人开具药物时。
  • 文化背景:强调医疗的专业性和责任感,避免过度医疗。

语用学研究

  • 使用场景:医生在开处方时的决策过程。
  • 效果:传达医生对病人负责的态度,强调药物的必要性。
  • 礼貌用语:无明显礼貌用语,但体现了医生的专业性和责任感。

书写与表达

  • 不同句式
    • 医生在开处方时,会精确选择每一种药物,确保其必要性。
    • 在开处方时,医生会避免过度用药,确保每一种药物都是必要的。

文化与习俗

  • 文化意义:医疗行业中对精确和必要性的重视。
  • 相关成语:宁缺毋滥,强调选择的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When prescribing, doctors prefer to omit rather than overprescribe, ensuring that every medication is necessary.
  • 日文翻译:処方する際、医師は過剰に処方するよりも省略することを好み、すべての薬が必要であることを確認します。
  • 德文翻译:Bei der Verschreibung bevorzugen Ärzte, eher zu unterlassen als zu übertreiben, und stellen sicher, dass jeder Medikament notwendig ist.

翻译解读

  • 重点单词
    • prescribe (英) / 処方する (日) / verschreiben (德):开处方
    • omit (英) / 省略する (日) / unterlassen (德):省略
    • overprescribe (英) / 過剰に処方する (日) / übertreiben (德):过度开药
    • ensure (英) / 確認する (日) / sicherstellen (德):确保
    • necessary (英) / 必要である (日) / notwendig (德):必要的

上下文和语境分析

  • 上下文:医疗环境,医生在为病人开具药物时。
  • 语境:强调医生在开处方时的精确性和责任感,避免过度医疗。
相关成语

1. 【宁遗勿滥】宁:宁可;遗:遗漏;勿:不要;滥:过多。宁愿遗漏,也不要降低标准,一味求多。

相关词

1. 【医生】 掌握医药知识、以治病为业的人。

2. 【宁遗勿滥】 宁:宁可;遗:遗漏;勿:不要;滥:过多。宁愿遗漏,也不要降低标准,一味求多。

3. 【必要】 不可缺少;非这样不行开展批评和自我批评是十分~的ㄧ为了集体的利益,~时可以牺牲个人的利益。

4. 【确保】 切实保持或保证。

5. 【药物】 能防治疾病﹑病虫害等的物品。