句子
由于形格势禁的社会环境,许多创新思想被扼杀在摇篮中。
意思
最后更新时间:2024-08-20 06:02:13
1. 语法结构分析
句子:“由于形格势禁的社会环境,许多创新思想被扼杀在摇篮中。”
- 主语:“许多创新思想”
- 谓语:“被扼杀”
- 宾语:“在摇篮中”
- 状语:“由于形格势禁的社会环境”
这是一个陈述句,使用了被动语态,时态为一般现在时。
2. 词汇学*
- 形格势禁:形容社会环境对创新思想的限制和阻碍。
- 创新思想:新颖、有创造性的想法或观念。
- 扼杀:阻止成长或发展。
- 摇篮:比喻事物的发源地或初期阶段。
同义词扩展:
- 形格势禁 → 束缚、限制、制约
- 创新思想 → 创意、新观念、革新
- 扼杀 → 抑制、打压、阻止
- 摇篮 → 发源地、起点、初期
3. 语境理解
句子描述了在某些社会环境中,创新思想由于受到严格的限制和阻碍,无法得到发展和实现。这种语境可能出现在讨论社会创新、教育体制、政治环境等话题时。
4. 语用学研究
在实际交流中,这句话可能用于批评或反思当前社会对创新思想的限制。语气可能带有批评或遗憾。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- 在形格势禁的社会环境中,创新思想往往在萌芽阶段就被扼杀。
- 创新思想因社会环境的限制而无法成长,被扼杀在摇篮之中。
. 文化与俗
文化意义:
- “形格势禁”反映了**传统文化中对秩序和规范的重视。
- “扼杀在摇篮中”是一个常用的比喻,强调了事物在初期阶段就被阻止发展的情况。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:
- Due to the restrictive social environment, many innovative ideas are stifled in their infancy.
重点单词:
- restrictive → 限制性的
- innovative ideas → 创新思想
- stifled → 扼杀
- infancy → 初期
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的意思,使用了“restrictive social environment”来对应“形格势禁的社会环境”,并用“stifled in their infancy”来表达“被扼杀在摇篮中”。
上下文和语境分析:
- 在讨论社会创新和教育体制时,这句话强调了环境对创新思想发展的重要性。在不同的文化和社会背景下,对创新的态度和政策可能会有所不同。
相关成语
1. 【形格势禁】格:阻碍;禁:制止。指受形势的阻碍或限制,事情难于进行。
相关词