句子
这篇文章虽然篇幅不长,但每一言半句都值得细细品味。
意思

最后更新时间:2024-08-07 21:02:03

语法结构分析

句子:“[这篇文章虽然篇幅不长,但每一言半句都值得细细品味。]”

  • 主语:这篇文章
  • 谓语:值得
  • 宾语:细细品味
  • 状语:虽然篇幅不长,但每一言半句

这个句子是一个复合句,包含一个主句和一个从句。主句是“每一言半句都值得细细品味”,从句是“这篇文章虽然篇幅不长”。从句使用了“虽然...但...”的转折结构,强调了尽管篇幅不长,但内容却十分丰富和有价值。

词汇分析

  • 篇幅:指文章的长度或规模。
  • 不长:形容词,表示不长的意思。
  • 每一言半句:指文章中的每一个词句。
  • 值得:动词,表示有价值或应该。
  • 细细品味:动词短语,表示仔细地体会和欣赏。

语境分析

这个句子可能在评价一篇文章时使用,强调文章虽然简短,但内容深刻,值得读者仔细阅读和思考。这种评价可能出现在学术论文、文学作品或任何需要深度阅读的材料中。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于表达对某篇文章的高度评价,尤其是在文章篇幅不长但内容丰富的情况下。使用这种表达方式可以显示出说话者对文章的尊重和对其内容的认可。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管这篇文章篇幅有限,但其每一言半句都蕴含深意。
  • 这篇文章虽短,但每一句话都值得我们细细咀嚼。

文化与习俗

这个句子中没有明显的文化或习俗元素,但它反映了一种对知识和文学作品的尊重态度,这在许多文化中都是普遍存在的。

英/日/德文翻译

  • 英文:Although this article is not long, every word and phrase is worth savoring.
  • 日文:この記事は短いですが、一言一句がゆっくりと味わう価値があります。
  • 德文:Obwohl dieser Artikel nicht lang ist, ist jeder Wort und Satz wert, gründlich zu schmecken.

翻译解读

  • 英文:强调文章的每一个部分都值得仔细品味。
  • 日文:使用“一言一句”来强调每一个词句的重要性。
  • 德文:使用“jeder Wort und Satz”来强调每一个词句的价值。

上下文和语境分析

这个句子可能在评价一篇文章时使用,强调文章虽然简短,但内容深刻,值得读者仔细阅读和思考。这种评价可能出现在学术论文、文学作品或任何需要深度阅读的材料中。

相关成语

1. 【一言半句】指很少的一两句话。同“一言半语”。

相关词

1. 【一言半句】 指很少的一两句话。同“一言半语”。

2. 【篇幅】 谓诗文的长短; 指书籍报刊等篇页的数量。