句子
在重要的节日里,村长总是倒屣迎宾,欢迎每一位回乡的村民。
意思

最后更新时间:2024-08-11 00:52:55

语法结构分析

句子:“在重要的节日里,村长总是倒屣迎宾,欢迎每一位回乡的村民。”

  • 主语:村长
  • 谓语:总是倒屣迎宾,欢迎
  • 宾语:每一位回乡的村民
  • 状语:在重要的节日里

时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 倒屣迎宾:形容热情迎接客人,源自古代成语“倒屣相迎”,意为因为急于迎接客人而把鞋子穿反。
  • 回乡:回到家乡。

同义词

  • 倒屣迎宾:热情迎接、盛情款待
  • 回乡:返乡、归乡

语境理解

句子描述了在重要节日时,村长热情欢迎回乡的村民。这反映了乡村社区的团结和对归乡者的尊重。

语用学分析

使用场景:节日庆典、家庭聚会等。 礼貌用语:倒屣迎宾体现了村长的热情和礼貌。 隐含意义:强调了村长对村民的重视和社区的凝聚力。

书写与表达

不同句式

  • 在节日之际,村长总是热情地迎接每一位归来的村民。
  • 每当节日来临,村长都会倒屣迎宾,欢迎回乡的村民。

文化与*俗

文化意义:倒屣迎宾体现了的传统礼仪文化,强调了对客人的尊重和热情。 相关成语**:倒屣相迎

英/日/德文翻译

英文翻译:During important festivals, the village head always welcomes every returning villager with great enthusiasm. 日文翻译:重要な祝日には、村長はいつも熱心に帰郷した村人を迎え入れます。 德文翻译:Bei wichtigen Festtagen begrüßt der Dorfvorsteher immer jeden heimkehrenden Dorfbewohner mit großer Freude.

重点单词

  • 倒屣迎宾:welcome with great enthusiasm
  • 回乡:returning to one's hometown

翻译解读:翻译准确传达了原文的热情和尊重,同时保留了文化特色。

上下文和语境分析

句子在描述节日氛围和社区关系时,强调了村长的角色和对村民的关怀。这种描述在乡村文化中常见,体现了社区的温暖和团结。

相关成语

1. 【倒屣迎宾】倒:逆;屣:鞋。倒穿着鞋急忙迎客。形容热情待客。

相关词

1. 【倒屣迎宾】 倒:逆;屣:鞋。倒穿着鞋急忙迎客。形容热情待客。

2. 【村民】 乡村居民:~大会。

3. 【欢迎】 很高兴地迎接~大会ㄧ~贵宾; 乐意接受~你参加我们的工作ㄧ新产品很受消费者的~。

4. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。