句子
这个古老的谜题,至今仍被认为是南山铁案,无人能够解开。
意思
最后更新时间:2024-08-13 21:55:24
语法结构分析
句子:“这个古老的谜题,至今仍被认为是南山铁案,无人能够解开。”
- 主语:这个古老的谜题
- 谓语:被认为是
- 宾语:南山铁案
- 状语:至今仍、无人能够解开
句子时态为现在完成时,语态为被动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 古老的谜题:指历史悠久、难以解答的问题。
- 至今仍:强调时间的延续性,表示到现在为止。
- 被认为是:表示一种普遍的看法或评价。
- 南山铁案:比喻难以改变或解决的问题。
- 无人能够解开:强调问题的难度,没有人能够解决。
语境理解
句子描述了一个历史悠久且难以解决的问题,被普遍认为是一个无法改变或解决的难题。这种表述可能出现在讨论历史、哲学、科学等领域中的未解之谜时。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于强调某个问题的复杂性和难以解决的程度。语气较为正式和严肃,隐含了对问题重要性和难度的认可。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “这个谜题,历经岁月,依旧被视为南山铁案,无人能解。”
- “尽管时光流逝,这个古老的谜题依然被当作南山铁案,无人能破解。”
文化与*俗
- 南山铁案:源自**古代的成语,比喻难以改变或解决的问题。
- 古老的谜题:可能涉及**历史、文化中的未解之谜,如《易经》中的某些谜题。
英/日/德文翻译
- 英文:This ancient riddle is still regarded as an unsolvable case, like the "Iron Case of Nanshan," no one has been able to solve it.
- 日文:この古い謎は、いまだに「南山の鉄案」として解決不能な**とされており、誰も解くことができない。
- 德文:Dieses alte Rätsel wird immer noch als ein unlösbares Fall wie der "Eiserne Fall von Nanshan" angesehen, niemand konnte es lösen.
翻译解读
- 英文:强调了这个谜题的历史性和无法解决的特性。
- 日文:使用了“解決不能な**”来强调问题的无解性。
- 德文:使用了“unlösbares Fall”来表达问题的难以解决。
上下文和语境分析
句子可能在讨论历史、哲学、科学等领域中的未解之谜时使用,强调问题的历史性和无法解决的特性。这种表述在学术讨论、历史研究或科普文章中较为常见。
相关成语
1. 【南山铁案】指已经判定、不可改变的案件。
相关词