句子
小明在参加钢琴比赛时,屏气吞声,全心投入地演奏每一首曲子。
意思

最后更新时间:2024-08-19 11:35:38

语法结构分析

句子:“小明在参加钢琴比赛时,屏气吞声,全心投入地演奏每一首曲子。”

  • 主语:小明
  • 谓语:参加、屏气吞声、演奏
  • 宾语:钢琴比赛、每一首曲子
  • 状语:在...时、全心投入地

时态:一般现在时,描述一个正在进行的动作。 语态:主动语态,小明主动参与比赛和演奏。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 小明:人名,指代一个具体的人。
  • 参加:动词,表示加入或参与某项活动。
  • 钢琴比赛:名词短语,指钢琴演奏的竞赛。
  • 屏气吞声:成语,形容非常专注或紧张,不敢出声。
  • 全心投入:形容词短语,表示全身心投入。
  • 演奏:动词,指表演音乐。
  • 每一首曲子:名词短语,指每一个曲目。

同义词扩展

  • 参加:参与、加入
  • 演奏:表演、弹奏

语境理解

句子描述了小明在钢琴比赛中的表现,强调了他的专注和投入。这种情境下,小明的行为体现了对比赛的重视和对音乐的热爱。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述或评价某人在比赛中的表现。使用“屏气吞声”和“全心投入”这样的表达,传达了对小明专注和努力的赞赏。

书写与表达

不同句式表达

  • 小明在钢琴比赛中,全神贯注地演奏每一首曲子,屏气吞声。
  • 在参加钢琴比赛时,小明全心投入,屏气吞声地演奏每一首曲子。

文化与*俗

文化意义

  • 钢琴比赛在**文化中通常被视为高雅艺术的一部分,参与和获胜都具有一定的社会认可度。
  • “屏气吞声”这个成语在**文化中常用来形容人在紧张或专注时的状态。

英/日/德文翻译

英文翻译: Xiao Ming, holding his breath and suppressing his voice, fully immersed himself in playing every piece during the piano competition.

重点单词

  • holding his breath: 屏气
  • suppressing his voice: 吞声
  • fully immersed: 全心投入

翻译解读: 英文翻译保留了原句的意境和情感,通过使用“holding his breath”和“suppressing his voice”来传达“屏气吞声”的含义,同时用“fully immersed”来表达“全心投入”的状态。

上下文和语境分析: 翻译后的句子在英语语境中同样传达了小明在比赛中的专注和投入,符合英语表达*惯。

相关成语

1. 【屏气吞声】犹言忍气吞声。指受了气勉强忍耐,有话不敢说出来。

相关词

1. 【参加】 加入某种组织或某种活动:~工会|~会议|~选举|~绿化劳动;提出(意见):这件事儿,请你也~点儿意见。

2. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

3. 【屏气吞声】 犹言忍气吞声。指受了气勉强忍耐,有话不敢说出来。

4. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

5. 【演奏】 用乐器表演:民乐~丨~小提琴。

6. 【钢琴】 键盘乐器,内部装有许多钢丝弦和包有绒毡的木槌,一按键盘就能带动木槌敲打钢丝弦而发出声音。