句子
作为班长,她守约施搏,每次活动都准时组织,深得同学们的尊敬。
意思

最后更新时间:2024-08-16 13:09:27

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:守约施搏、准时组织
  3. 宾语:无直接宾语,但“准时组织”隐含了“活动”作为宾语。
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 作为班长:表示她的身份是班长。
  2. 守约施搏:遵守约定并采取行动,形容她可靠且积极。
  3. 每次活动都准时组织:强调她的责任心和组织能力。
  4. 深得同学们的尊敬:表明她的行为赢得了同学们的尊重。

语境理解

  • 句子描述了一个班长在组织活动时的表现,强调她的可靠性和领导能力。
  • 在学生文化中,班长通常是班级中的领导者,负责组织和管理班级事务。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于表扬或评价某位班长的表现。
  • 使用“深得同学们的尊敬”表达了一种积极的评价,隐含了对她行为的认可。

书写与表达

  • 可以改写为:“她作为班长,始终遵守承诺并积极行动,每次活动都能准时组织,因此赢得了同学们的广泛尊敬。”

文化与*俗

  • 在**文化中,班长通常是学生中的领导者,负责班级管理和组织活动。
  • “守约施搏”体现了**传统文化中对诚信和行动力的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:As the class monitor, she keeps her promises and takes action, always organizing activities on time, which earns her the respect of her classmates.
  • 日文翻译:クラス委員長として、彼女は約束を守り、行動に移し、いつも活動を時間通りに組織し、クラスメートから尊敬を集めています。
  • 德文翻译:Als Klassensprecherin hält sie ihre Versprechen und handelt, organisiert immer pünktlich Aktivitäten und erwirbt sich so das Respekt ihrer Mitschüler.

翻译解读

  • 英文翻译中,“keeps her promises”和“takes action”准确传达了“守约施搏”的含义。
  • 日文翻译中,“約束を守り、行動に移し”也很好地表达了原句的意思。
  • 德文翻译中,“hält ihre Versprechen und handelt”同样准确地传达了原句的含义。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个班级的日常活动中出现,强调班长的领导能力和同学们的正面反馈。
  • 在教育或学生管理的语境中,这样的描述有助于树立榜样和鼓励其他学生。
相关成语

1. 【守约施搏】指所操者简易而施与者广大。

相关词

1. 【准时】 确守规定的时刻。

2. 【守约施搏】 指所操者简易而施与者广大。

3. 【尊敬】 尊崇敬重。

4. 【活动】 (肢体)动弹;运动:坐久了应该站起来~~|出去散散步,~一下筋骨;为某种目的而行动:抗战时这一带常有游击队~;动摇;不稳定:这个桌子直~|门牙~了;灵活;不固定:~模型|~房屋;为达到某种目的而采取的行动:野外~|文娱~|体育~|政治~;指钻营、说情、行贿:他为逃避纳税四处~。

5. 【组织】 安排、整顿使成系统重新组织|组织起来; 编制成的集体群众组织|学生组织; 系统;配合关系组织松散|组织庞大; 在多细胞生物体内,由一群形态和机能相同的细胞,加上细胞间质组成的基本结构。生物体的进化程度越高,组织分化就越明显。种子植物有分生组织和永久组织;高等动物有上皮组织、结缔组织、肌肉组织和神经组织; 织物的结构形式平纹组织|斜纹组织。