句子
这本书详细记载了名门旧族的历史和贡献。
意思
最后更新时间:2024-08-14 17:24:01
语法结构分析
句子:“[这本书详细记载了名门旧族的历史和贡献。]”
- 主语:“这本书”
- 谓语:“记载了”
- 宾语:“名门旧族的历史和贡献”
- 定语:“详细的”(修饰“记载了”)
句子为简单陈述句,时态为现在完成时,表示动作发生在过去并对现在有影响。
词汇学*
- 这本书:指代一本书籍,特指内容关于名门旧族的。
- 详细:形容词,表示内容详尽、细致。
- 记载:动词,表示记录或描述。
- 名门旧族:名词短语,指历史上有名望和影响力的家族。
- 历史:名词,指过去的**和发展。
- 贡献:名词,指对社会或特定领域的积极影响和付出。
语境理解
句子在特定情境中可能用于学术讨论、历史研究或文化传承的介绍。文化背景和社会*俗可能影响对“名门旧族”的理解,例如在**,可能指代历史上的贵族或士族。
语用学研究
句子在实际交流中可能用于介绍书籍内容、推荐阅读或讨论历史话题。礼貌用语和隐含意义可能涉及对历史文化的尊重和传承。
书写与表达
- “这本著作全面记录了名门旧族的历史与贡献。”
- “关于名门旧族的历史和贡献,这本书提供了详尽的描述。”
文化与*俗
句子中“名门旧族”可能蕴含**传统文化中对家族和血统的重视。了解相关的成语、典故或历史背景,如“门阀制度”、“士族文化”等,可以加深对句子的理解。
英/日/德文翻译
- 英文:"This book meticulously documents the history and contributions of distinguished old families."
- 日文:"この本は、名家旧族の歴史と貢献を詳細に記録しています。"
- 德文:"Dieses Buch dokumentiert ausführlich die Geschichte und Beiträge der alten Adelsfamilien."
翻译解读
- 英文:强调了书籍内容的详尽和细致。
- 日文:使用了“詳細に”来表达详细的记载。
- 德文:使用了“ausführlich”来强调详细的记录。
上下文和语境分析
在不同的语言和文化中,“名门旧族”的含义可能有所不同,但都指向历史上有影响力和地位的家族。翻译时需要考虑目标语言中的对应表达和文化背景。
相关成语
1. 【名门旧族】名门:有声望的豪门。有声望的世族之家。
相关词