句子
通过虚拟现实技术,远古的景象宛然在目。
意思

最后更新时间:2024-08-16 15:16:08

语法结构分析

句子:“通过虚拟现实技术,远古的景象宛然在目。”

  • 主语:无明确主语,但可以理解为“我们”或“人们”。
  • 谓语:“宛然在目”
  • 宾语:“远古的景象”
  • 状语:“通过虚拟现实技术”

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学习

  • 虚拟现实技术:指一种计算机技术,通过模拟人的视听和触觉,使用户沉浸在一个虚拟的三维环境中。
  • 远古的景象:指很久以前的景象或场景。
  • 宛然在目:形容景象非常清晰,仿佛就在眼前。

语境理解

句子描述了通过虚拟现实技术,人们可以清晰地看到远古时期的景象,仿佛亲眼所见。这种技术在教育、娱乐和历史研究等领域有广泛应用。

语用学分析

句子在实际交流中可以用来描述科技的进步和应用,强调虚拟现实技术带来的沉浸式体验。语气上,句子带有一定的惊叹和赞赏。

书写与表达

  • “借助虚拟现实技术,远古的景象栩栩如生。”
  • “虚拟现实技术让远古的景象活灵活现。”

文化与习俗

句子涉及的“虚拟现实技术”是现代科技的产物,而“远古的景象”则涉及历史和文化。这种技术的应用可以帮助人们更好地了解和体验历史,增强文化传承。

英/日/德文翻译

  • 英文:Through virtual reality technology, the ancient scenes are vividly before our eyes.
  • 日文:バーチャルリアリティ技術を通じて、古代の風景が鮮明に目の前に浮かび上がる。
  • 德文:Durch Virtual-Reality-Technologie sind die uralten Szenen lebendig vor unseren Augen.

翻译解读

  • 英文:强调了虚拟现实技术带来的清晰和生动体验。
  • 日文:使用了“鮮明に”来形容景象的清晰度,与“宛然在目”相呼应。
  • 德文:使用了“lebendig”来强调景象的生动性。

上下文和语境分析

句子可以出现在科技报道、教育文章或历史展览的介绍中,强调虚拟现实技术在重现历史场景方面的应用和效果。

相关成语

1. 【宛然在目】逼真地呈现在眼前。

相关词

1. 【宛然在目】 逼真地呈现在眼前。

2. 【技术】 人类在认识自然和利用自然的过程中积累起来并在生产劳动中体现出来的经验和知识,也泛指其他操作方面的技巧:钻研~|~先进;指技术装备:~改造。

3. 【景象】 现象;状况:太平~|一派欣欣向荣的~。

4. 【虚拟现实】 一种计算机技术。利用计算机生成高度逼真的虚拟环境,通过多种传感设备使人产生身临其境的感觉,并可实现人与该环境的自然交互。

5. 【远古】 遥远的古代。