句子
这本书一经推荐,作者的声价十倍。
意思
最后更新时间:2024-08-15 13:40:48
语法结构分析
句子:“[这本书一经推荐,作者的声价十倍。]”
- 主语:“这本书”
- 谓语:“一经推荐”
- 宾语:无明确宾语,但隐含的宾语是“作者的声价”
- 时态:一般现在时,表示一种普遍情况或假设
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇分析
- 这本书:指代一本书籍,特指某一本
- 一经推荐:表示一旦被推荐,强调动作的即时性和重要性
- 作者的声价:作者的名声和价值
- 十倍:数量词,表示增加到原来的十倍
语境分析
- 特定情境:这句话可能出现在文学评论、书籍推荐或作者介绍的语境中,强调书籍推荐对作者声誉的显著提升。
- 文化背景:在**文化中,书籍和作者的声誉往往与推荐和认可紧密相关,推荐可以极大地提升作者的社会地位和作品的影响力。
语用学分析
- 使用场景:这句话可能用于书籍推广、文学讨论或作者介绍,强调推荐的重要性。
- 礼貌用语:无明显礼貌用语,但表达了对推荐效果的肯定。
- 隐含意义:隐含着推荐对作者声誉的积极影响,以及推荐的重要性和价值。
书写与表达
- 不同句式:
- “一旦这本书被推荐,作者的名声和价值将增加十倍。”
- “作者的声誉会因为这本书的推荐而提升十倍。”
文化与*俗
- 文化意义:在**文化中,书籍和作者的声誉往往与推荐和认可紧密相关,推荐可以极大地提升作者的社会地位和作品的影响力。
- 成语、典故:可能与“一鸣惊人”等成语有关,强调突然的、显著的提升。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:“Once this book is recommended, the author's reputation and value will increase tenfold.”
- 日文翻译:「この本が推薦されると、著者の名声と価値は十倍になる。」
- 德文翻译:“Sobald dieses Buch empfohlen wird, wird der Ruf und der Wert des Autors zehnfach steigen.”
翻译解读
- 重点单词:
- 推荐:recommend (英), 推薦 (日), empfehlen (德)
- 声价:reputation and value (英), 名声と価値 (日), Ruf und Wert (德)
- 十倍:tenfold (英), 十倍 (日), zehnfach (德)
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能出现在书籍推广、文学评论或作者介绍的语境中,强调推荐对作者声誉的显著提升。
- 语境:在**文化中,书籍和作者的声誉往往与推荐和认可紧密相关,推荐可以极大地提升作者的社会地位和作品的影响力。
相关成语
1. 【声价十倍】声价:声望和社会地位。比喻名誉地位大大增高。
相关词