句子
在那场激烈的战斗中,敌人的全军覆灭了。
意思
最后更新时间:2024-08-12 02:38:33
语法结构分析
句子:“在那场激烈的战斗中,敌人的全军覆灭了。”
- 主语:“敌人的全军”
- 谓语:“覆灭了”
- 状语:“在那场激烈的战斗中”
句子为简单陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。
词汇学*
- 在那场激烈的战斗中:表示**发生的背景。
- 激烈:形容战斗的激烈程度,同义词有“剧烈”、“猛烈”,反义词有“平静”、“温和”。
- 战斗:军事冲突,相关词汇有“战役”、“战争”。
- 敌人的全军:指敌方的所有军队。
- 敌人:对立的一方,同义词有“对手”、“敌方”。
- 全军:所有军队,同义词有“全体”、“全部”。
- 覆灭了:指彻底失败或毁灭。
- 覆灭:形容彻底失败,同义词有“灭亡”、“毁灭”。
语境理解
句子描述了一场战斗的结果,敌方的全军被彻底击败。这种表述常见于历史叙述、军事报道或小说中,强调战斗的激烈和结果的严重性。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子可能用于描述历史**、军事行动或虚构故事中的战斗场景。语气上,这种表述带有一定的强调和戏剧性,旨在传达战斗的残酷和结果的不可逆转。
书写与表达
- 同义句式:“在那场激烈的战斗中,敌方全军被彻底击败。”
- 变体句式:“敌方的全军在那场激烈的战斗中遭受了毁灭性的打击。”
文化与*俗
句子中的“覆灭”一词在文化中常用来描述国家或军队的彻底失败,与历史上的战争和军事行动相关。这种表述可能涉及对历史的回顾或对未来军事行动的预测。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In that fierce battle, the enemy's entire army was annihilated.
- 日文翻译:あの激しい戦いで、敵の全軍は滅ぼされた。
- 德文翻译:In jenem heftigen Kampf wurde das gesamte feindliche Heer vernichtet.
翻译解读
- 英文:强调战斗的激烈和敌军的全军覆没。
- 日文:使用“滅ぼされた”表达敌军的彻底失败。
- 德文:使用“vernichtet”传达敌军的毁灭性打击。
上下文和语境分析
句子可能在描述一场历史战役、小说情节或新闻报道中的战斗。上下文中可能包含更多关于战斗的细节,如时间、地点、参战方等,这些信息有助于更全面地理解句子的含义和背景。
相关成语
1. 【全军覆灭】整个军队全部被消灭。比喻事情彻底失败。
相关词