句子
这位医生为了救治病人,经常星行夜归。
意思
最后更新时间:2024-08-23 17:07:06
语法结构分析
句子:“这位医生为了救治病人,经常星行夜归。”
- 主语:这位医生
- 谓语:经常星行夜归
- 宾语:无明确宾语,但“救治病人”作为目的状语
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇分析
- 这位医生:指示代词“这位”+名词“医生”,指代特定的医生。
- 为了救治病人:介词“为了”+动词“救治”+名词“病人”,表示目的。
- 经常:副词,表示频率。
- 星行夜归:成语,意为夜晚工作到很晚才回家。
语境分析
句子描述了一位医生为了救治病人而经常工作到很晚才回家的情况。这种描述通常出现在赞扬医生敬业精神的文章或报道中,强调医生的奉献和牺牲。
语用学分析
- 使用场景:医疗报道、社会新闻、个人事迹介绍等。
- 效果:传达医生的敬业精神和奉献态度,引起读者的敬佩和共鸣。
书写与表达
- 不同句式:
- 这位医生常常为了救治病人而夜归。
- 为了救治病人,这位医生经常工作到深夜。
- 这位医生经常夜归,因为他要救治病人。
文化与*俗
- 成语:星行夜归,源自古代对勤奋工作的赞美。
- 文化意义:在**文化中,医生被视为救死扶伤的职业,这种描述强调了医生的职业道德和社会责任感。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:This doctor often works late into the night to save patients.
- 日文翻译:この医者は患者を救うためによく夜遅くまで働きます。
- 德文翻译:Dieser Arzt arbeitet oft bis spät in die Nacht, um Patienten zu retten.
翻译解读
- 英文:强调医生为了救治病人而经常工作到深夜。
- 日文:使用“夜遅くまで”表达“工作到很晚”,符合日语表达*惯。
- 德文:使用“bis spät in die Nacht”表达“工作到深夜”,符合德语表达*惯。
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能出现在一篇关于医生敬业精神的文章中,强调医生的奉献和牺牲。
- 语境:在医疗行业中,这种描述有助于提升医生的社会形象,鼓励更多人投身医疗事业。
相关成语
1. 【星行夜归】天没亮就出去,天黑了才回来。
相关词