句子
由于长期无人打理,花园里的植物生长得杂乱无章,呈现出断管残渖的景象。
意思

最后更新时间:2024-08-22 20:44:03

语法结构分析

句子:“由于长期无人打理,花园里的植物生长得杂乱无章,呈现出断管残渖的景象。”

  • 主语:花园里的植物
  • 谓语:生长得
  • 宾语:无明确宾语,但“杂乱无章”和“呈现出断管残渖的景象”是谓语的结果状语。
  • 时态:现在完成时(“生长得”表示过去的行为对现在造成的影响)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 长期:表示时间很长,与“短期”相对。
  • 无人打理:没有人进行日常的维护和管理。
  • 杂乱无章:形容事物没有秩序,混乱不堪。
  • 断管残渖:形容景象破败不堪,残缺不全。

语境理解

  • 句子描述了一个由于长期缺乏维护而导致的花园景象,反映了疏于管理带来的不良后果。
  • 这种描述可能出现在园艺、环境管理或社会现象的讨论中。

语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于批评或提醒某人注意日常维护的重要性。
  • 隐含意义可能是对疏忽管理的批评,语气可能带有一定的责备或警示。

书写与表达

  • 可以改写为:“花园因长期缺乏照料而变得杂乱无章,呈现出一片破败的景象。”
  • 或者:“长期无人问津的花园,植物生长得毫无秩序,展现出一种残破的美。”

文化与*俗

  • 句子反映了**人对环境美化和维护的重视,以及对秩序和整洁的追求。
  • “断管残渖”可能源自**古代对破败景象的描述,具有一定的文化色彩。

英/日/德文翻译

  • 英文:Due to long-term neglect, the plants in the garden have grown in a chaotic manner, presenting a scene of disrepair.
  • 日文:長期間の無人管理により、庭の植物は乱雑に生え、荒廃した光景を呈している。
  • 德文:Aufgrund langfristiger Vernachlässigung sind die Pflanzen im Garten chaotisch gewachsen und präsentieren eine heruntergekommene Szenerie.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的时态和语态,同时准确传达了“杂乱无章”和“断管残渖”的含义。
  • 日文翻译使用了“乱雑”和“荒廃”来表达相似的意思,保持了原句的语境和情感色彩。
  • 德文翻译中的“chaotisch”和“heruntergekommen”也很好地传达了原句的混乱和破败感。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论环境管理、园艺或社会现象的文章中出现,强调长期忽视管理带来的负面影响。
  • 在不同的文化和社会背景下,这种描述可能引发对维护环境责任和秩序重要性的讨论。
相关成语

1. 【断管残渖】残缺不全的字画。管,笔;渖,墨汁。

2. 【杂乱无章】章:条理。乱七八糟,没有条理。

相关词

1. 【打理】 犹准备;料理。

2. 【断管残渖】 残缺不全的字画。管,笔;渖,墨汁。

3. 【无人】 没有人才; 没有人;没人在。

4. 【景象】 现象;状况:太平~|一派欣欣向荣的~。

5. 【杂乱无章】 章:条理。乱七八糟,没有条理。

6. 【植物】 生物的一大类。绝大多数有叶绿素,通过光合作用,用无机物制造有机养料。分低等植物(包括藻类、菌类、地衣等)和高等植物(包括苔藓类、蕨类和种子植物等)。已知约四十万种。

7. 【生长】 生物体在一定的生活条件下,体积和重量逐渐增加:~期;出生和成长;产生和增长:他~在北京|新生力量不断~。

8. 【由于】 表示原因或理由:~老师傅的耐心教导,他很快就掌握了这门技术;表示原因,多与“所以、因此”等配合:~他工作成绩显著,因此受到了领导的表扬。

9. 【长期】 长时期:~以来|从~来看;属性词。时间长的;期限长的:~计划丨~贷款。