最后更新时间:2024-08-23 13:50:25
语法结构分析
句子:“这部电影通过讲述旷夫怨女的故事,深刻揭示了人性的复杂和社会的矛盾。”
- 主语:这部电影
- 谓语:揭示了
- 宾语:人性的复杂和社会的矛盾
- 状语:通过讲述旷夫怨女的故事
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。
词汇学*
- 电影:指一种艺术形式,通过影像和声音讲述故事。
- 讲述:描述或叙述某事。
- 旷夫怨女:指长期分离的夫妻或恋人,含有怨恨和不满的情感。
- 深刻:形容程度深,影响大。
- 揭示:揭露或展示隐藏的事物。
- 人性:人的本性或本质。
- 复杂:多方面的,不易理解或处理。
- 社会:人类生活的共同体。
- 矛盾:对立或冲突的状态。
语境理解
句子在特定情境中表达了对某部电影的评价,强调电影通过讲述特定类型的故事,展示了人性的多面性和社会中的冲突。
语用学分析
句子在实际交流中用于评价电影,表达对电影内容的深刻理解和认同。语气为肯定和赞赏。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 这部电影通过描绘旷夫怨女的情感纠葛,深刻地展示了人性的多维性和社会的冲突。
- 通过讲述旷夫怨女的故事,这部电影深刻地揭示了人性的复杂性和社会的矛盾。
文化与*俗
- 旷夫怨女:这个词汇蕴含了**传统文化中对长期分离夫妻情感的描述,反映了社会对家庭和情感关系的关注。
- 人性的复杂和社会的矛盾:这些概念在**文化中常被用来探讨和反思社会现象和人性问题。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:This movie, by telling the story of a neglected husband and a resentful wife, profoundly reveals the complexity of human nature and the contradictions of society.
- 日文翻译:この映画は、放浪の夫と怨みの女の物語を通じて、人間性の複雑さと社会の矛盾を深く描いている。
- 德文翻译:Dieser Film enthüllt durch die Erzählung der Geschichte eines vernachlässigten Ehemanns und einer verärgerten Frau tiefgreifend die Komplexität der menschlichen Natur und die Widersprüche der Gesellschaft.
翻译解读
- 英文:强调电影通过特定故事揭示人性和社会问题。
- 日文:使用“放浪の夫と怨みの女”来表达“旷夫怨女”,强调故事的情感深度。
- 德文:使用“enthüllt”来表达“揭示”,强调揭露的深度和重要性。
上下文和语境分析
句子在评价电影时,强调了电影内容的深刻性和社会意义,适合在电影评论、文化讨论或学术研究中使用。
1. 【旷夫怨女】旷夫:大龄而未娶妻室的男子;怨女:大龄而未嫁人的女子。指年龄已大,尚未婚配的男女。
1. 【人性】 人的各种特性或属性的总和与概括。是人的社会属性和自然属性的统一。人的社会属性反映了人与动物的根本区别,是由人的社会关系总和所决定的。人性具有历史性,它取决于社会生活的发展。人性在阶级社会里主要表现为阶级性; 指人的正常的情感理性为着贪婪而失掉人性|不通人性。
2. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。
3. 【揭示】 公布(文告等):~牌;使人看见原来不容易看出的事物:~客观规律。
4. 【故事】 旧日的行事制度;例行的事虚应~丨奉行~(按照老规矩敷衍塞责)。
5. 【旷夫怨女】 旷夫:大龄而未娶妻室的男子;怨女:大龄而未嫁人的女子。指年龄已大,尚未婚配的男女。
6. 【深刻】 深厚深刻的印象|爱心深刻; 深入透彻深刻的见解|描写人物内心很深刻。
7. 【电影】 (~儿)一种综合艺术,用强灯光把拍摄的形象连续放映在银幕上,看起来像实在活动的形象。
8. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。
9. 【讲述】 把事情或道理讲出来:~事情经过|~机械原理。