句子
他的学识文经武纬,无论是文科还是理科都能游刃有余。
意思

最后更新时间:2024-08-22 18:30:38

语法结构分析

句子:“[他的学识文经武纬,无论是文科还是理科都能游刃有余。]”

  • 主语:“他的学识文经武纬”

  • 谓语:“能游刃有余”

  • 宾语:无明确宾语,但谓语后的内容“无论是文科还是理科”可以视为宾语的补充说明。

  • 时态:一般现在时,表示普遍的、常态的情况。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。

词汇分析

  • 学识:指知识水平和学术成就。

  • 文经武纬:形容一个人文武双全,既有文学修养也有武学造诣。

  • 游刃有余:比喻做事熟练,轻松自如。

  • 同义词:学识渊博、博学多才、文武双全。

  • 反义词:学识浅*、才疏学浅。

语境分析

  • 特定情境:这句话通常用来赞扬某人在学术和技能上的全面性和深度。
  • 文化背景:在**文化中,文经武纬是一个很高的评价,强调的是全面发展。

语用学分析

  • 使用场景:在教育、职场或社交场合中,用来评价或赞扬某人的全面能力。
  • 礼貌用语:这句话本身带有赞扬的语气,是一种礼貌的表达方式。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他不仅在文科领域有深厚的学识,在理科方面也同样游刃有余。
    • 无论是文科还是理科,他的学识都让人佩服,处理起来游刃有余。

文化与*俗

  • 文化意义:文经武纬体现了**传统文化中对全面发展的重视。
  • 成语典故:游刃有余出自《庄子·养生主》,原意是指厨师宰牛的技术高超,后比喻做事熟练,轻松自如。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His knowledge spans both the literary and martial arts, excelling effortlessly in both humanities and sciences.
  • 日文翻译:彼の学問は文系も武系も兼ね備えており、文系でも理系でも余裕でこなす。
  • 德文翻译:Sein Wissen umfasst sowohl die literarische als auch die martialische Kunst, er bewältigt sowohl Geistes- als auch Naturwissenschaften mit Leichtigkeit.

翻译解读

  • 重点单词

    • 学识:knowledge
    • 文经武纬:spans both the literary and martial arts
    • 游刃有余:excelling effortlessly
  • 上下文和语境分析:在不同的语言中,这句话都传达了一个人在多个领域都有深厚知识和技能的含义,强调了全面性和熟练度。

相关成语

1. 【文经武纬】经、纬:编织物的纵线与横线。指从文武两方面治理国家。

2. 【游刃有余】刀刃运转于骨节空隙中,在有回旋的余地。比喻工作熟练,有实际经验,解决问题毫不费事。

相关词

1. 【学识】 学术上的知识和修养:~渊博。

2. 【文科】 科举制时以经学考选文士之科﹐别于武举而言。最有名的是进士科; 学问体系科别之一。对文学﹑语言﹑哲学﹑历史等学科的统称。亦指学校教学分科之一﹐与"理科"对称。

3. 【文经武纬】 经、纬:编织物的纵线与横线。指从文武两方面治理国家。

4. 【游刃有余】 刀刃运转于骨节空隙中,在有回旋的余地。比喻工作熟练,有实际经验,解决问题毫不费事。

5. 【理科】 教学上对物理、化学、数学、生物等学科的统称。