句子
他在演讲中巧妙地运用了寻章摘句的技巧,使得他的观点更加有说服力。
意思

最后更新时间:2024-08-16 20:47:09

语法结构分析

句子:“他在演讲中巧妙地运用了寻章摘句的技巧,使得他的观点更加有说服力。”

  • 主语:他
  • 谓语:运用了
  • 宾语:寻章摘句的技巧
  • 状语:在演讲中、巧妙地
  • 补语:使得他的观点更加有说服力

时态:过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • :代词,指代某个男性或男性身份的人。
  • 演讲:名词,指公开的讲话,通常是为了传达信息、观点或情感。
  • 巧妙地:副词,形容做事的方式或方法非常聪明、机智。
  • 运用:动词,指使用某种技能、方法或工具。
  • 寻章摘句:成语,指从文章中挑选出精彩的句子或段落,这里指巧妙地引用或摘录他人言论以增强自己观点的说服力。
  • 技巧:名词,指熟练掌握并能灵活运用的技能或方法。
  • 使得:连词,表示导致某种结果。
  • 观点:名词,指个人对某个问题的看法或立场。
  • 更加:副词,表示程度上的进一步增加。
  • 有说服力:形容词短语,指能够让人信服或接受。

语境理解

句子描述了在演讲中,演讲者通过巧妙地引用或摘录他人言论来增强自己观点的说服力。这种技巧在公开演讲、辩论或写作中非常常见,尤其是在需要支持自己观点或立场时。

语用学研究

在实际交流中,这种技巧可以有效地增强演讲者的可信度和说服力。然而,过度或不当的使用可能会被视为剽窃或缺乏原创性。因此,使用时需要注意平衡和适度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他通过巧妙地寻章摘句,在演讲中增强了观点的说服力。
  • 在演讲中,他巧妙地运用了寻章摘句的技巧,从而使他的观点更具说服力。

文化与*俗

寻章摘句这一成语源自**古代文学,强调从经典文献中挑选出精彩的句子或段落。在现代语境中,这一技巧被广泛应用于各种文本和演讲中,以增强论点的权威性和说服力。

英/日/德文翻译

英文翻译:He skillfully employed the technique of picking and choosing sentences in his speech, making his points more persuasive.

日文翻译:彼はスピーチの中で、巧妙に文章を選び抜く技術を使い、彼の見解をより説得力のあるものにしました。

德文翻译:Er nutzte in seiner Rede geschickt die Technik, Sätze auszuwählen und zu zitieren, wodurch seine Argumente überzeugender wurden.

翻译解读

在不同语言中,表达“巧妙地运用寻章摘句的技巧”这一概念时,都强调了技巧的巧妙性和对观点说服力的增强作用。每种语言都有其独特的表达方式,但核心意义保持一致。

上下文和语境分析

在实际应用中,这种技巧需要结合具体的演讲内容和目标听众来使用。正确的引用和摘录可以增强演讲的权威性和说服力,但不当的使用可能会适得其反。因此,理解上下文和语境对于有效运用这一技巧至关重要。

相关成语

1. 【寻章摘句】寻:找;章:篇章;摘:摘录。旧时读书人从书本中搜寻摘抄片断语句,在写作时套用。指写作时堆砌现成词句,缺乏创造性。

相关词

1. 【使得】 行,可以。亦常用为表示同意他人意见或应答他人之词; 可以使用; 致使。

2. 【寻章摘句】 寻:找;章:篇章;摘:摘录。旧时读书人从书本中搜寻摘抄片断语句,在写作时套用。指写作时堆砌现成词句,缺乏创造性。

3. 【巧妙】 精巧美妙;灵巧高妙。

4. 【技巧】 表现在艺术、工艺、体育等方面的巧妙的技能:运用~|绘画~|熟练的~;指技巧运动:~比赛。

5. 【更加】 表示程度上又深了一层或者数量上进一步增加或减少:公家的书,应该~爱护|天色渐亮,晨星~稀少了。

6. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。