句子
出版社为了扩大业务,招军买马,寻找有才华的编辑和营销人员。
意思

最后更新时间:2024-08-21 20:05:52

语法结构分析

句子:“[出版社为了扩大业务,招军买马,寻找有才华的编辑和营销人员。]”

  • 主语:出版社
  • 谓语:招军买马,寻找
  • 宾语:有才华的编辑和营销人员
  • 状语:为了扩大业务

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 出版社:指专门从事出版工作的机构。
  • 扩大业务:增加业务范围或规模。
  • 招军买马:比喻招募人才,增强实力。
  • 寻找:寻求,找寻。
  • 有才华的:具有特殊才能的。
  • 编辑:负责文字编辑工作的人员。
  • 营销人员:负责市场营销工作的人员。

语境理解

句子描述了一个出版社为了扩大业务而积极招募人才的情况。这种行为在出版行业中常见,尤其是在市场竞争激烈时,需要更多有才华的编辑和营销人员来提升业务水平和市场竞争力。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述一个组织的人力资源策略。使用“招军买马”这一成语,增加了表达的形象性和生动性,同时也隐含了对人才的重视和对未来发展的期望。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “出版社正在积极招募有才华的编辑和营销人员,以扩大其业务范围。”
  • “为了增强业务能力,出版社正在寻找有才华的编辑和营销人员。”

文化与习俗

“招军买马”这一成语源自古代军事用语,比喻加强力量,招募人才。在现代汉语中,常用于形容企业或组织为了发展而积极招募人才的情况。

英/日/德文翻译

  • 英文:The publishing house is recruiting talented editors and marketing personnel to expand its business.
  • 日文:出版社は事業を拡大するために、才能ある編集者とマーケティング担当者を募集しています。
  • 德文:Das Verlagshaus sucht talentierte Redakteure und Marketing-Mitarbeiter, um sein Geschäft auszudehnen.

翻译解读

  • 英文:强调了出版社的招募行为和目的。
  • 日文:使用了“才能ある”来表达“有才华的”,符合日语表达习惯。
  • 德文:使用了“talentierte”来表达“有才华的”,并强调了出版社的业务扩展目的。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在关于出版行业动态、人力资源策略或企业发展计划的报道或文章中。语境可能涉及市场竞争、人才招聘策略、企业发展战略等方面。

相关成语
相关词

1. 【业务】 本行业﹑本职的事务;专业工作。

2. 【出版社】 出版图书刊物等的机构。

3. 【寻找】 找;觅求。

4. 【扩大】 使(范围、规模等)比原来大~生产ㄧ~战果ㄧ~眼界ㄧ~影响ㄧ~耕地面积。

5. 【招军买马】 招兵买马

6. 【编辑】 对资料或现成的作品进行整理、加工~部ㄧ~工作; 做编辑工作的人。

7. 【营销】 经营销售:~观念|~人员|网上~。