句子
面对内乱,国王决定招降纳顺,以稳定国家局势。
意思

最后更新时间:2024-08-21 20:22:57

语法结构分析

句子:“面对内乱,国王决定招降纳顺,以稳定国家局势。”

  • 主语:国王
  • 谓语:决定
  • 宾语:招降纳顺
  • 状语:面对内乱,以稳定国家局势

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 面对:confront, face
  • 内乱:internal strife, civil unrest
  • 国王:king
  • 决定:decide, resolve
  • 招降纳顺:recruit defectors and accept submission
  • 稳定:stabilize, maintain stability
  • 国家局势:national situation, state of the nation

语境理解

句子描述了一个国家在面临内乱时,国王采取的策略,即招降那些反对者并接受他们的归顺,以此来稳定国家的局势。这反映了国王的政治智慧和策略选择。

语用学分析

在实际交流中,这种句子通常用于描述历史**或政治决策。它传达了国王的权威和决策的果断性,同时也隐含了对国家稳定的重视。

书写与表达

  • 国王在面对内乱时,决定采取招降纳顺的策略,以期稳定国家局势。
  • 为了稳定国家局势,国王决定招降那些反对者并接受他们的归顺。

文化与*俗

  • 招降纳顺:这一策略在**历史上常见,尤其是在战乱时期,统治者为了减少敌对力量,会采取招降政策。
  • 稳定国家局势:这体现了对国家稳定的重视,是**传统政治文化中的重要理念。

英/日/德文翻译

  • 英文:Facing internal strife, the king decided to recruit defectors and accept submission in order to stabilize the national situation.
  • 日文:内乱に直面して、国王は投降者を募集し、降伏を受け入れることを決定し、国家の状況を安定させるためです。
  • 德文:Konfrontiert mit inneren Unruhen entschied der König, Defektionäre anzuwerben und die Unterwerfung anzunehmen, um die nationale Lage zu stabilisieren.

翻译解读

  • 重点单词
    • 招降纳顺:recruit defectors and accept submission
    • 稳定:stabilize
    • 国家局势:national situation

上下文和语境分析

句子在描述一个历史或政治**时,强调了国王的决策对于国家稳定的重要性。这种决策在历史上常见,尤其是在战乱或政治动荡时期,统治者会采取类似的策略来维护国家的稳定。

相关成语

1. 【招降纳顺】招收投降的人,接纳敌方归顺的人。

相关词

1. 【决定】 对如何行动做出主张领导上~派他去学习ㄧ这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来~; 决定的事项这个问题尚未做出~ㄧ组长们回去要向本组传达这项~; 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用存在~意识ㄧ这件事~了他未来的生活道路; 客观规律促使事物一定向某方面发展变化~性ㄧ~因素。

2. 【国王】 古代某些国家的统治者;现代某些君主制国家的元首。

3. 【招降纳顺】 招收投降的人,接纳敌方归顺的人。

4. 【稳定】 稳固安定;没有变动:水位~|情绪~|社会~;使稳定:~物价|~情绪|~局势;指物质不易被酸、碱、强氧化剂等腐蚀,或不易受光和热的作用而改变性能。