句子
这份地图标记得非常清楚,即使是第一次来的人也能一目了然地找到目的地。
意思

最后更新时间:2024-08-07 19:03:36

语法结构分析

  1. 主语:这份地图
  2. 谓语:标记得
  3. 宾语:非常清楚
  4. 状语:即使是第一次来的人也能一目了然地找到目的地
  • 时态:现在时,表示当前的状态或普遍真理。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 这份地图:指示代词“这”和名词“地图”的组合,指代特定的地图。
  2. 标记得:动词,表示在地图上做标记的动作。
  3. 非常清楚:副词“非常”修饰形容词“清楚”,表示程度。
  4. 即使是:连词,引出条件,表示即使在某种情况下。
  5. 第一次来的人:名词短语,指首次来到某个地方的人。 *. 一目了然:成语,形容事物非常明显,一眼就能看清楚。
  6. 找到目的地:动词短语,表示确定并到达目标地点。

语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在旅游指南、地图说明或导航系统中,强调地图的清晰度和易用性。
  • 文化背景:在强调实用性和效率的文化中,清晰的地图标记被视为重要。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在向用户介绍产品(如地图)时使用,强调产品的易用性和清晰度。
  • 礼貌用语:句子本身是客观陈述,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
  • 隐含意义:暗示地图设计得很好,即使是新手也能轻松使用。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这份地图的标记非常清楚,即使是初次来访者也能轻松找到目的地。
    • 对于第一次来的人而言,这份地图的标记清晰到足以让他们一目了然地找到目的地。

文化与*俗

  • 文化意义:在许多文化中,清晰和易懂的信息传递被高度重视,尤其是在导航和指示方面。
  • 相关成语:一目了然,强调清晰可见。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This map is marked very clearly, so even first-time visitors can easily find their destination at a glance.
  • 日文翻译:この地図は非常に明確にマークされており、初めて来る人でも目的地を一目で見つけることができます。
  • 德文翻译:Diese Karte ist sehr klar markiert, sodass sogar Erstbesucher ihr Ziel auf einen Blick finden können.

翻译解读

  • 重点单词
    • clearly (清楚地)
    • first-time visitors (第一次来的人)
    • at a glance (一目了然)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能在介绍地图或导航系统的文档中出现,强调其易用性和清晰度。
  • 语境:在旅游、导航或地图相关的语境中,这句话传达了地图的高效性和用户友好性。
相关成语

1. 【一目了然】目:看;了然:清楚,明白。一眼就看得很清楚。

相关词

1. 【一目了然】 目:看;了然:清楚,明白。一眼就看得很清楚。

2. 【清楚】 易了解和辨认道理已讲得很清楚了|稿面清楚|我视力好,靶心看得很清楚; 了解;知道这事儿我最清楚; 明白无误;不含混清楚地向大家宣布了大队的决议; 透彻有条理思维清楚|把问题想清楚。

3. 【目的地】 想要达到的地方。

4. 【记得】 想得起来;没有忘掉:他说的话我还~|这件事不~是在哪一年了。

5. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。