句子
这份地图标记得非常清楚,即使是第一次来的人也能一目了然地找到目的地。
意思
最后更新时间:2024-08-07 19:03:36
语法结构分析
- 主语:这份地图
- 谓语:标记得
- 宾语:非常清楚
- 状语:即使是第一次来的人也能一目了然地找到目的地
- 时态:现在时,表示当前的状态或普遍真理。
- 语态:主动语态。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
词汇学*
- 这份地图:指示代词“这”和名词“地图”的组合,指代特定的地图。
- 标记得:动词,表示在地图上做标记的动作。
- 非常清楚:副词“非常”修饰形容词“清楚”,表示程度。
- 即使是:连词,引出条件,表示即使在某种情况下。
- 第一次来的人:名词短语,指首次来到某个地方的人。 *. 一目了然:成语,形容事物非常明显,一眼就能看清楚。
- 找到目的地:动词短语,表示确定并到达目标地点。
语境理解
- 特定情境:这句话可能出现在旅游指南、地图说明或导航系统中,强调地图的清晰度和易用性。
- 文化背景:在强调实用性和效率的文化中,清晰的地图标记被视为重要。
语用学研究
- 使用场景:这句话可能在向用户介绍产品(如地图)时使用,强调产品的易用性和清晰度。
- 礼貌用语:句子本身是客观陈述,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
- 隐含意义:暗示地图设计得很好,即使是新手也能轻松使用。
书写与表达
- 不同句式:
- 这份地图的标记非常清楚,即使是初次来访者也能轻松找到目的地。
- 对于第一次来的人而言,这份地图的标记清晰到足以让他们一目了然地找到目的地。
文化与*俗
- 文化意义:在许多文化中,清晰和易懂的信息传递被高度重视,尤其是在导航和指示方面。
- 相关成语:一目了然,强调清晰可见。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:This map is marked very clearly, so even first-time visitors can easily find their destination at a glance.
- 日文翻译:この地図は非常に明確にマークされており、初めて来る人でも目的地を一目で見つけることができます。
- 德文翻译:Diese Karte ist sehr klar markiert, sodass sogar Erstbesucher ihr Ziel auf einen Blick finden können.
翻译解读
- 重点单词:
- clearly (清楚地)
- first-time visitors (第一次来的人)
- at a glance (一目了然)
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能在介绍地图或导航系统的文档中出现,强调其易用性和清晰度。
- 语境:在旅游、导航或地图相关的语境中,这句话传达了地图的高效性和用户友好性。
相关成语
1. 【一目了然】目:看;了然:清楚,明白。一眼就看得很清楚。
相关词