句子
他在选择合作伙伴时出以公心,只考虑对方的实力和信誉。
意思

最后更新时间:2024-08-12 13:34:17

语法结构分析

句子:“他在选择合作伙伴时出以公心,只考虑对方的实力和信誉。”

  • 主语:他
  • 谓语:选择
  • 宾语:合作伙伴
  • 状语:时出以公心,只考虑对方的实力和信誉

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 出以公心:表示以公正无私的心态行事。
  • 只考虑:表示仅关注某一方面,不涉及其他因素。
  • 实力:指实际的能力或力量。
  • 信誉:指信用和声誉,即一个人或组织在社会中的信任度和名声。

语境理解

句子描述了一个人在选择合作伙伴时的态度和标准。在商业或合作关系中,公正无私和注重实力与信誉是非常重要的品质。这种态度可能源于对长期合作关系的重视,以及对合作成功的期望。

语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能用于强调某人在合作选择上的公正性和专业性。它传达了一种积极的形象,即说话者或被描述的人是一个值得信赖和尊重的合作伙伴。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他以公心选择合作伙伴,仅关注对方的实力和信誉。
  • 在挑选合作伙伴时,他始终保持公正,只看重对方的实力和信誉。

文化与*俗

文化中,“公心”强调的是公正和无私,这与儒家思想中的“仁”和“义”有关。在商业合作中,注重实力和信誉是传统文化中“诚信”和“务实”的体现。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He acts with impartiality when choosing partners, considering only their capabilities and reputation.
  • 日文翻译:彼はパートナーを選ぶ際に公正な心で臨み、相手の実力と信頼性のみを考慮します。
  • 德文翻译:Er handelt bei der Auswahl von Partnern gerecht und berücksichtigt nur deren Fähigkeiten und Ruf.

翻译解读

  • 英文:强调了公正性和对合作伙伴能力的重视。
  • 日文:突出了公正心态和对实力与信誉的单一关注。
  • 德文:传达了公正选择和仅考虑实际能力和声誉的信息。

上下文和语境分析

句子可能在讨论商业合作、项目管理或团队建设等情境中使用。它强调了在选择合作伙伴时的专业性和道德标准,这在任何文化和社会中都是重要的价值观。

相关成语

1. 【出以公心】指考虑事情以国家和集体的利益为出发点。

相关词

1. 【信誉】 信用和名誉:~卓著。

2. 【出以公心】 指考虑事情以国家和集体的利益为出发点。

3. 【实力】 实在的力量(多指军事或经济方面):经济~|~雄厚|增强~。

4. 【对方】 跟行为的主体处于相对地位的一方:老王结婚了,~是幼儿园的保育员|打球要善于抓住~的弱点来进攻。

5. 【考虑】 思索问题,以便做出决定这个问题让我~一下再答复你ㄧ你做这件事,有点儿欠~。

6. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。