句子
在体育比赛中,他一时独步,连续刷新了多项纪录。
意思

最后更新时间:2024-08-07 16:27:43

语法结构分析

句子:“在体育比赛中,他一时独步,连续刷新了多项纪录。”

  • 主语:他
  • 谓语:刷新了
  • 宾语:多项纪录
  • 状语:在体育比赛中,一时独步,连续

时态:过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态,主语“他”是动作的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 在体育比赛中:介词短语,表示动作发生的地点和情境。
  • :代词,指代某个男性。
  • 一时独步:成语,意思是暂时领先或超越其他人。
  • 连续:副词,表示动作或状态持续不断。
  • 刷新:动词,指打破原有的记录,创造新的记录。
  • 多项纪录:名词短语,指多个记录。

同义词扩展

  • 一时独步:领先、超越、独占鳌头
  • 刷新:打破、创造、更新

语境理解

句子描述了在体育比赛中,某人暂时领先并打破了多项记录。这个情境通常出现在竞技体育中,如田径、游泳、举重等项目。

语用学研究

句子在实际交流中用于赞扬某人在体育比赛中的卓越表现。语气积极,表达了对该人成就的认可和赞赏。

书写与表达

不同句式表达

  • 他连续刷新了多项纪录,在体育比赛中一时独步。
  • 在体育比赛中,他的表现一时独步,连续刷新了多项纪录。

文化与*俗

成语:一时独步,源自**古代文学,形容某人在某一时刻或某一领域中独占鳌头。

英/日/德文翻译

英文翻译:In a sports competition, he momentarily took the lead and continuously broke several records.

日文翻译:スポーツの競技で、彼は一時的にリードし、連続して複数の記録を更新しました。

德文翻译:In einem Sportwettbewerb führte er zeitweise an und brach nacheinander mehrere Rekorde.

重点单词

  • 一时独步:momentarily took the lead (英), 一時的にリード (日), zeitweise führte an (德)
  • 刷新:break (英), 更新する (日), brach (德)

翻译解读

  • 一时独步:强调了某人在比赛中的短暂领先地位。
  • 刷新:强调了打破记录的动作。

上下文和语境分析

  • 句子在体育比赛的背景下,强调了某人的卓越表现和成就。
相关成语

1. 【一时独步】形容非常突出,一个时期内没有人能比得上。

相关词

1. 【一时独步】 形容非常突出,一个时期内没有人能比得上。

2. 【纪录】 在一定时期、一定范围以内记载下来的最高成绩:打破~|创造新的世界~。也作记录;同“记录”➋➌。

3. 【连续】 一个接一个:~不断|~十年无事故|这个车间~创造了高产纪录。