句子
他在学术界的贡献让他名利兼收,成为了年轻学者们的榜样。
意思
最后更新时间:2024-08-14 16:47:02
语法结构分析
句子:“他在学术界的贡献让他名利兼收,成为了年轻学者们的榜样。”
- 主语:他
- 谓语:贡献、让、成为
- 宾语:名利、榜样
- 定语:学术界的(修饰“贡献”)、年轻学者们的(修饰“榜样”)
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学习
- 贡献:指对某领域做出的有益的贡献。
- 名利:指名声和利益。
- 兼收:同时获得。
- 榜样:指值得学习或效仿的对象。
语境理解
- 句子描述了一个人在学术界取得的成就,不仅获得了名声和利益,还成为了年轻学者们的学习榜样。
- 文化背景:在学术界,贡献和成就是评价一个人的重要标准,成为榜样意味着被广泛认可和尊敬。
语用学分析
- 使用场景:这句话可能出现在学术会议、学术论文、媒体报道等场合。
- 礼貌用语:句子本身是对某人成就的肯定,具有正面评价的语气。
- 隐含意义:除了字面意义,还隐含了对该人学术成就的赞赏和对其未来贡献的期待。
书写与表达
- 可以改写为:“他的学术成就不仅为他赢得了名声和利益,还使他成为了年轻学者们的楷模。”
- 或者:“他在学术领域的卓越贡献,使他名利双收,并成为年轻学者们效仿的典范。”
文化与习俗
- 文化意义:在学术界,成为榜样是对一个人学术成就的最高赞誉之一。
- 相关成语:“名利双收”、“榜样力量”等。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:His contributions to the academic field have earned him both fame and fortune, making him a role model for young scholars.
- 日文翻译:彼の学術界への貢献により、名声と富を兼ね備え、若い学者たちの模範となった。
- 德文翻译:Seine Beiträge zur akademischen Welt haben ihm sowohl Ruhm als auch Reichtum eingebracht und ihn zum Vorbild für junge Wissenschaftler gemacht.
翻译解读
- 重点单词:
- 贡献:contributions
- 名利:fame and fortune
- 兼收:both...and...
- 榜样:role model
上下文和语境分析
- 句子通常出现在对某人学术成就的报道或评价中,强调其成就的广泛认可和对后辈的影响。
- 语境可能涉及学术会议、学术出版物、媒体报道等,强调学术成就的社会价值和影响力。
相关成语
1. 【名利兼收】收:收获。又有名又得利。
相关词