句子
他的辩论技巧不可轻视,每次都能巧妙地反驳对手的观点。
意思
最后更新时间:2024-08-08 12:13:48
1. 语法结构分析
- 主语:“他的辩论技巧”
- 谓语:“不可轻视”
- 宾语:无明确宾语,但隐含的宾语是“他的辩论技巧”
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
2. 词汇学*
- 他的:代词,指代某个人
- 辩论技巧:名词短语,指在辩论中运用的技巧
- 不可轻视:动词短语,表示不能小看或忽视
- 每次:副词,表示每一次
- 都能:助动词,表示能力
- 巧妙地:副词,表示巧妙的方式
- 反驳:动词,表示驳斥或否定
- 对手的观点:名词短语,指辩论中对方的观点或立场
3. 语境理解
- 句子描述了某人在辩论中的表现,强调其技巧的高超和不可忽视。
- 在学术、法律或日常讨论中,辩论技巧的重要性不言而喻。
4. 语用学研究
- 句子在实际交流中可能用于赞扬某人的辩论能力。
- 隐含意义是该人的辩论技巧值得尊重和学*。
5. 书写与表达
- 可以改写为:“他在辩论中展现出的技巧不容小觑,总能巧妙地驳斥对方的观点。”
- 或者:“他的辩论技巧令人印象深刻,每次都能巧妙地反驳对手的观点。”
. 文化与俗
- 辩论技巧在许多文化中被视为重要的沟通和说服能力。
- 在一些文化中,辩论被视为智力和逻辑能力的体现。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:His debating skills should not be underestimated; he always manages to cleverly refute his opponents' viewpoints.
- 日文翻译:彼の討論技術は無視できない。いつも相手の見解を巧みに反論する。
- 德文翻译:Seine Diskussionsfähigkeiten dürfen nicht unterschätzt werden; er schafft es immer, die Standpunkte seiner Gegner geschickt zu widerlegen.
翻译解读
- 英文:强调了“不可轻视”和“巧妙地反驳”。
- 日文:使用了“無視できない”和“巧みに反論する”来表达相同的意思。
- 德文:使用了“nicht unterschätzt werden”和“geschickt zu widerlegen”来传达原文的含义。
上下文和语境分析
- 句子可能在描述一个辩论比赛、学术讨论或日常争论的场景。
- 语境可能涉及对某人能力的评价或对其辩论技巧的赞赏。
相关成语
1. 【不可轻视】不能够小看。
相关词