句子
他总是包而不办,所以大家都不再信任他的承诺。
意思

最后更新时间:2024-08-13 02:02:20

语法结构分析

句子“他总是包而不办,所以大家都不再信任他的承诺。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:包而不办
  • 宾语:无直接宾语,但隐含的宾语是“事情”或“任务”
  • 状语:总是
  • 连词:所以
  • 主语:大家
  • 谓语:不再信任
  • 宾语:他的承诺

句子时态为一般现在时,句型为陈述句。

词汇学*

  • 包而不办:指承诺或接受任务但不实际执行。
  • 信任:相信某人的可靠性或诚实。
  • 承诺:对某人作出的保证或誓言。

语境理解

句子描述了一个人的行为模式,即总是承诺但不履行,导致他人对其失去信任。这种行为在任何文化和社会中都可能被视为不可靠。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于批评某人的不诚实或不可靠。语气的变化(如加重“总是”和“不再”)可以增强批评的力度。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 因为他经常承诺却不履行,所以大家对他失去了信任。
  • 大家对他的承诺不再信任,因为他总是说而不做。

文化与*俗

“包而不办”这个表达在**文化中常见,用来形容那些只说不做的人。这种行为在任何文化中都可能被视为不诚实和不可靠。

英/日/德文翻译

  • 英文:He always promises but never delivers, so people no longer trust his promises.
  • 日文:彼はいつも約束するだけで実行しないので、みんなは彼の約束をもう信じなくなった。
  • 德文:Er verspricht immer, erfüllt aber nie, deshalb vertrauen die Leute seinen Versprechungen nicht mehr.

翻译解读

  • 英文:强调了“always”和“never”,突出了行为的持续性和不履行承诺的特点。
  • 日文:使用了“いつも”和“もう”,表达了同样的意思,同时保持了语气的强度。
  • 德文:通过“immer”和“nie”来强调行为的持续性和不履行承诺的特点。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论个人诚信、工作态度或团队合作时使用。在任何语境中,它都传达了对某人行为的不满和对信任的丧失。

相关成语

1. 【包而不办】包:包揽。把事情包揽下来却不办理。

相关词

1. 【信任】 相信并加以任用; 谓相信; 任随,听凭。

2. 【包而不办】 包:包揽。把事情包揽下来却不办理。

3. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

4. 【所以】 原因,情由; 可与形容词或动词组成名词性词组,仍表示原因﹑情由; 用以,用来; 连词。表示因果关系。用在下半句,由因及果; 连词。表示因果关系。用在上半句,由果探因; 连词。表示因果关系。上半句用"因"或"缘",下半句用"所以"◇来发展为"因为……所以……"的句式; 可以; 所作,所为。

5. 【承诺】 对某项事务答应照办:慨然~。