句子
他每天练习钢琴,手指上都长出了手足重茧。
意思
最后更新时间:2024-08-21 09:08:36
语法结构分析
句子:“他每天练*钢琴,手指上都长出了手足重茧。”
- 主语:他
- 谓语:练*、长出
- 宾语:钢琴、手足重茧
- 时态:现在时,表示*惯性动作
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 他:代词,指代某个人。
- 每天:时间副词,表示日常*惯。
- **练***:动词,表示反复进行以提高技能。
- 钢琴:名词,一种乐器。
- 手指:名词,手的一部分。
- 上:方位词,表示位置。
- 长出:动词,表示生长出来。
- 手足重茧:名词,指因长期摩擦而形成的硬皮。
语境理解
- 句子描述了一个人的日常惯,即每天练钢琴,导致手指上长出了重茧。这反映了练*的勤奋和坚持。
- 文化背景:在**文化中,勤奋和坚持被视为美德,尤其是在艺术和学术领域。
语用学分析
- 句子在实际交流中可能用于描述某人的努力和付出,或者用于鼓励他人坚持练*。
- 礼貌用语:在鼓励他人时,可以使用类似的句子来表达对对方努力的认可。
书写与表达
- 不同句式:
- “他的手指因为每天练*钢琴而长出了重茧。”
- “每天练*钢琴的他,手指上长出了重茧。”
文化与*俗
- 勤奋和坚持在**文化中被高度重视,尤其是在艺术和学术领域。
- 成语:“勤能补拙”、“熟能生巧”等成语与句子中的勤奋练*相呼应。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:He practices the piano every day, and his fingers have developed calluses.
- 日文翻译:彼は毎日ピアノを練習し、指に胼胝ができている。
- 德文翻译:Er übt jeden Tag Klavier und seine Finger haben Hornhaut gebildet.
翻译解读
- 英文:强调了每天的练*和手指上的结果。
- 日文:使用了“毎日”和“できている”来表达*惯和结果。
- 德文:使用了“jeden Tag”和“gebildet”来表达日常练*和形成的重茧。
上下文和语境分析
- 句子可能在描述一个音乐学生的日常生活,或者在讨论某人的艺术成就时被提及。
- 语境可能包括对勤奋和坚持的赞赏,或者对艺术学*的讨论。
相关成语
1. 【手足重茧】手上脚上长满了层层老茧。形容长期劳累。
相关词