句子
面对复杂的国际局势,外交官们需要运用尊俸折冲的智慧来维护国家利益。
意思

最后更新时间:2024-08-16 21:52:06

语法结构分析

句子:“面对复杂的国际局势,外交官们需要运用尊俸折冲的智慧来维护国家利益。”

  • 主语:外交官们
  • 谓语:需要运用
  • 宾语:智慧
  • 定语:尊俸折冲的
  • 状语:面对复杂的国际局势
  • 目的状语:来维护国家利益

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 面对:confront, face
  • 复杂的:complex, complicated
  • 国际局势:international situation, global context
  • 外交官:diplomat
  • 需要:need, require
  • 运用:apply, utilize
  • 尊俸折冲的:respectful and tactful, dignified and diplomatic
  • 智慧:wisdom, intelligence
  • 维护:maintain, safeguard
  • 国家利益:national interests

语境理解

句子描述了外交官在处理国际事务时所需具备的能力和态度。在复杂的国际环境中,外交官需要展现出尊重和机智的智慧,以保护和促进国家利益。

语用学分析

句子强调了外交官在实际交流中的重要角色和所需技能。使用“尊俸折冲”的表达方式,传达了一种礼貌和策略性的沟通方式,这在国际外交中尤为重要。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 外交官们必须以尊俸折冲的智慧应对复杂的国际局势,以保护国家利益。
  • 为了维护国家利益,外交官们应当运用尊俸折冲的智慧来处理复杂的国际局势。

文化与*俗

“尊俸折冲”是一个成语,意指在处理事务时既要有尊严,又要灵活机智。这个成语体现了**传统文化中对于外交官角色的期待和要求。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the face of complex international situations, diplomats need to apply the wisdom of respectful and tactful diplomacy to safeguard national interests.
  • 日文:複雑な国際情勢に直面して、外交官たちは尊俸折衝の知恵を用いて国家利益を守る必要がある。
  • 德文:Inmitten komplexer internationaler Situationen müssen Diplomaten die Weisheit des respektvollen und taktischen Diplomatie anwenden, um die nationalen Interessen zu schützen.

翻译解读

在翻译过程中,“尊俸折冲”的智慧被准确地传达为“respectful and tactful diplomacy”,强调了外交官在处理国际事务时应有的尊重和策略性。

上下文和语境分析

句子在讨论国际关系和外交策略的上下文中具有重要意义。它强调了在多变的国际环境中,外交官需要具备的特定品质和能力,以有效地代表和保护国家利益。

相关词

1. 【利益】 好处物质~ㄧ个人~服从集体~。

2. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。

3. 【折冲】 使敌人的战车后撤。即制敌取胜。冲,冲车。战车的一种; 交涉;谈判; 武官名。北魏有折冲将军。见《宋书.柳元景传》。隋禁卫军有折冲﹑果毅﹑武勇﹑雄武等郎将官。唐有折冲都尉,全国各州有折冲府。见《通典.职官十一》。

4. 【智慧】 指人辨析判断和发明创造的能力人民的智慧|这要靠大家的智慧。

5. 【运用】 谓根据事物的特性加以利用; 指计谋﹑打算。

6. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。