句子
好谋无断的人在紧急情况下往往无法迅速做出反应。
意思
最后更新时间:2024-08-16 04:45:10
语法结构分析
句子“好谋无断的人在紧急情况下往往无法迅速做出反应。”是一个陈述句,其主要成分如下:
- 主语:“好谋无断的人”
- 谓语:“往往无法迅速做出反应”
- 状语:“在紧急情况下”
句子时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 好谋无断:形容一个人善于谋划但缺乏决断力。
- 人:指个体。
- 紧急情况:突发的、需要立即处理的情况。
- 往往:表示通常情况下。
- 无法:不能。
- 迅速:快速。
- 做出反应:采取行动或回应。
语境理解
句子描述了在紧急情况下,那些善于谋划但缺乏决断力的人通常不能快速做出反应。这种描述可能出现在心理学、管理学或日常交流中,用以说明某些人在压力下的行为模式。
语用学分析
在实际交流中,这句话可能用于批评或分析某人的行为模式,或者在讨论领导力、决策能力时作为例证。语气的变化(如加重“往往”或“无法”)可以改变句子的强调点。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “在紧急情况下,那些好谋无断的人通常反应迟缓。”
- “善于谋划但缺乏决断力的人,在紧急情况下常常不能迅速应对。”
文化与*俗
句子中“好谋无断”是一个成语,源自传统文化,用以描述一个人的性格特点。在文化中,决断力和行动力被视为重要的领导素质。
英/日/德文翻译
- 英文:People who are good at planning but lack decisiveness often cannot react quickly in emergencies.
- 日文:計画は上手だが決断力に欠ける人は、緊急時には迅速に反応できないことが多い。
- 德文:Menschen, die gut planen, aber Entscheidungsschwäche haben, können in Notfällen oft nicht schnell reagieren.
翻译解读
- 英文:强调了“好谋无断”的人在紧急情况下的反应能力不足。
- 日文:使用了“計画は上手だが決断力に欠ける”来表达“好谋无断”,并强调了“緊急時”的反应问题。
- 德文:使用了“gut planen, aber Entscheidungsschwäche haben”来表达“好谋无断”,并指出了“in Notfällen”的反应问题。
上下文和语境分析
这句话可能在讨论领导力、决策能力或个人行为模式时出现。在不同的文化和社会背景中,对“好谋无断”这一特质的评价可能有所不同,但普遍认为在紧急情况下迅速做出反应是重要的。
相关成语
1. 【好谋无断】好:喜爱,喜好;谋:计谋,谋划。爱用计谋,但缺少决断。形容人空有心计而没有胆略。
相关词