句子
他的收藏品如山似海,每一件都价值连城。
意思
最后更新时间:2024-08-16 05:15:07
1. 语法结构分析
句子:“他的收藏品如山似海,每一件都价值连城。”
-
主语:“他的收藏品”
-
谓语:“如山似海”和“价值连城”
-
宾语:无直接宾语,但“每一件”可以视为间接宾语。
-
时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯。
-
语态:主动语态。
-
句型:陈述句,直接陈述一个事实。
2. 词汇学*
-
他的:代词,指代某个人。
-
收藏品:名词,指收集的物品。
-
如山似海:成语,形容数量极多。
-
每一件:代词,指每一个单独的物品。
-
价值连城:成语,形容物品非常珍贵。
-
同义词:
- 如山似海:堆积如山、浩如烟海
- 价值连城:价值连城、无价之宝
-
反义词:
- 如山似海:寥寥无几、屈指可数
- 价值连城:一文不值、无足轻重
3. 语境理解
- 特定情境:这句话通常用于描述某人的收藏品非常丰富且珍贵,可能是在谈论收藏家的藏品、博物馆的展品等。
- 文化背景:在**文化中,“如山似海”和“价值连城”都是常用的成语,用来形容数量多和价值高。
4. 语用学研究
- 使用场景:在描述收藏品、艺术品、古董等场合中常用。
- 效果:强调收藏品的丰富性和珍贵性,增强听众或读者的印象。
- 礼貌用语:这句话本身是客观描述,不涉及礼貌问题。
5. 书写与表达
- 不同句式:
- 他的收藏品数量庞大,每一件都极为珍贵。
- 他的藏品堆积如山,每一件都价值非凡。
. 文化与俗
- 文化意义:成语“如山似海”和“价值连城”体现了**文化中对数量和价值的重视。
- 相关成语:
- 如山似海:形容数量极多。
- 价值连城:形容物品非常珍贵。
7. 英/日/德文翻译
-
英文翻译:His collection is as vast as mountains and seas, each piece being priceless.
-
日文翻译:彼のコレクションは山や海のように広大で、どの一つも価値が連城です。
-
德文翻译:Seine Sammlung ist so umfangreich wie Berge und Meere, jedes Stück ist unbezahlbar.
-
重点单词:
- vast (vast)
- mountains and seas (山や海)
- priceless (価値が連城)
- unbezahlbar (unbezahlbar)
-
翻译解读:
- 英文翻译强调了收藏品的广阔和珍贵。
- 日文翻译使用了“山や海”和“価値が連城”来传达相同的意思。
- 德文翻译使用了“so umfangreich wie Berge und Meere”和“unbezahlbar”来表达。
-
上下文和语境分析:
- 这句话适用于描述收藏品的场合,强调其数量和价值。
- 在不同语言中,虽然表达方式略有不同,但核心意义保持一致。
相关成语
相关词