句子
由于科技的进步,今年的五谷丰稔,产量创下了新高。
意思
最后更新时间:2024-08-10 03:07:13
语法结构分析
句子:“由于科技的进步,今年的五谷丰稔,产量创下了新高。”
- 主语:“今年的五谷”(隐含主语,实际主语为“产量”)
- 谓语:“创下了”
- 宾语:“新高”
- 状语:“由于科技的进步”
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作对现在造成的影响或结果。
词汇学*
- 科技:指科学技术,是推动社会进步的重要力量。
- 进步:指向前发展,比原来有所提高。
- 五谷:指稻、黍、稷、麦、豆,泛指粮食作物。
- 丰稔:指庄稼成熟,丰收。
- 产量:指生产的数量。
- 创下:指达到或创造出新的记录。
- 新高:指新的高度或记录。
语境理解
句子表达了科技进步对农业生产的积极影响,特别是在粮食作物的产量上。这种表达常见于农业报告、新闻报道或政策宣传中,强调科技在提高农业生产效率方面的作用。
语用学分析
句子在实际交流中常用于强调科技的重要性,尤其是在农业领域。它可以用于正面宣传、教育普及或政策说明等场合,传递积极、乐观的语气。
书写与表达
- 同义表达:“得益于科技的发展,今年粮食作物丰收,产量达到了历史最高水平。”
- 变化句式:“今年的粮食产量因科技进步而创下新高。”
文化与*俗
- 五谷丰稔:在**传统文化中,五谷丰登象征着国泰民安、风调雨顺,是吉祥的象征。
- 科技进步:在现代社会,科技进步被视为国家发展的重要指标,与国家的现代化进程紧密相关。
英/日/德文翻译
- 英文:Due to technological advancements, this year's harvest of the five grains is abundant, and the yield has reached a new high.
- 日文:技術の進歩により、今年の五穀の収穫は豊かで、生産量は新たな高さを記録しました。
- 德文:Durch technologische Fortschritte ist die Ernte der fünf Körner in diesem Jahr reichlich, und die Produktionsmenge hat einen neuen Höchststand erreicht.
翻译解读
- 重点单词:
- 科技的进步:technological advancements
- 五谷丰稔:harvest of the five grains is abundant
- 产量创下了新高:yield has reached a new high
上下文和语境分析
句子在农业和科技相关的上下文中使用,强调科技进步对农业产量的积极影响。在不同语言和文化中,这种表达都旨在传达科技对社会发展的重要性。
相关成语
1. 【五谷丰稔】五谷:指稻、黍、稷、麦、菽,泛指农作物;稔:指庄稼成熟。形容年成好。
相关词