句子
他们家一门百笏,是当地有名的官宦世家。
意思
最后更新时间:2024-08-07 22:35:19
语法结构分析
句子:“他们家一门百笏,是当地有名的官宦世家。”
- 主语:“他们家”
- 谓语:“是”
- 宾语:“当地有名的官宦世家”
- 定语:“一门百笏”修饰“他们家”
这个句子是一个简单的陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 他们家:指某个家庭或家族。
- 一门:指一个家族或家庭。
- 百笏:古代官员上朝时手持的笏板,这里比喻家族中有很多官员。
- 官宦世家:指世代为官的家庭或家族。
语境理解
这个句子描述了一个家族的显赫地位,强调其成员多为官员,且在当地有很高的声望。这种表述常见于对历史或现代某些家族的描述,尤其是在**传统文化中,家族的地位和声望往往与家族成员的官职紧密相关。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子可能用于介绍或评价某个家族的地位和影响力。它传达了一种尊敬和认可的语气,适合在正式或庄重的场合使用。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “他们的家族在当地以官宦世家著称,家族成员多为官员。”
- “当地有名的官宦世家,非他们家莫属,家族中官员辈出。”
文化与*俗
- 官宦世家:在**传统文化中,官宦世家往往与权力、地位和财富紧密相关,是社会地位的象征。
- 百笏:这个词汇来源于古代官员上朝时手持的笏板,象征着官员的身份和职责。
英/日/德文翻译
- 英文:Their family is a renowned bureaucratic clan locally, with many officials in the family.
- 日文:彼らの家族は地元で有名な官僚世家で、家族には多くの役人がいます。
- 德文:Ihre Familie ist lokal bekannt als eine renommierte Beamtenfamilie, mit vielen Beamten in der Familie.
翻译解读
在翻译中,“一门百笏”被解释为“with many officials in the family”,强调了家族中官员的数量和地位。这种翻译保留了原句的文化和历史背景。
上下文和语境分析
这个句子可能在描述一个历史悠久的家族,或者在介绍某个现代家族的背景。无论是哪种情况,它都传达了家族的显赫地位和对社会的影响力。
相关成语
1. 【一门百笏】笏:古时大臣上朝时拿着的手板,用玉、象牙或竹片制成,可以记事。一家里有许多手拿笏板的大臣。形容旧时豪门贵族的兴盛状况。
相关词