句子
他的知识面太宽,一部二十四史无从说起。
意思
最后更新时间:2024-08-07 22:07:02
语法结构分析
句子:“[他的知识面太宽,一部二十四史无从说起。]”
- 主语:“他的知识面”
- 谓语:“太宽”
- 宾语:无明确宾语,但后半句“一部二十四史无从说起”是对主语的补充说明。
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇分析
- 他的:代词,指代某个人。
- 知识面:名词,指一个人知识的广度和深度。
- 太宽:形容词短语,表示程度很广。
- 一部二十四史:名词短语,指古代的二十四部正史,代表历史的广泛和深厚。
- 无从说起:成语,表示事情太复杂或太广泛,不知从何说起。
语境分析
- 特定情境:这句话通常用于形容某人的知识非常广泛,以至于谈论任何话题都显得复杂或不知从何说起。
- 文化背景:“二十四史”是历史的重要组成部分,代表了悠久的历史和文化。
语用学分析
- 使用场景:这句话常用于赞扬某人的学识渊博,或者在讨论某个话题时,表示话题的复杂性。
- 隐含意义:表达了对某人知识广度的赞赏和敬畏。
书写与表达
- 不同句式:
- 他的学识如此渊博,以至于谈论任何历史话题都显得复杂。
- 他的知识领域如此广泛,一部二十四史都无法涵盖。
文化与*俗
- 文化意义:“二十四史”是历史的重要组成部分,代表了悠久的历史和文化。
- 成语、典故:“无从说起”是一个常用的成语,表示事情太复杂或太广泛,不知从何说起。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:His knowledge is so extensive that it's hard to know where to begin when talking about the Twenty-Four Histories.
- 日文翻译:彼の知識は非常に広範で、二十四史について話し始めるのが難しい。
- 德文翻译:Sein Wissen ist so umfangreich, dass es schwer ist, über die Vierundzwanzig Geschichtsbücher zu sprechen.
翻译解读
- 重点单词:
- extensive (广泛的)
- difficult (困难的)
- begin (开始)
- Twenty-Four Histories (二十四史)
上下文和语境分析
- 上下文:这句话通常出现在讨论学术、历史或文化话题时,用于形容某人的知识非常广泛。
- 语境:在赞扬某人的学识时,这句话强调了知识的广度和深度,以及与之相关的复杂性。
相关成语
1. 【一部二十四史无从说起】二十四史:清乾隆时刻《史记》等24部史书。比喻情况复杂,头绪繁多,不知从哪里说起才好
相关词
1. 【一部二十四史无从说起】 二十四史:清乾隆时刻《史记》等24部史书。比喻情况复杂,头绪繁多,不知从哪里说起才好