句子
这个问题让他千回万转地思考,最终找到了解决方案。
意思
最后更新时间:2024-08-13 16:48:58
语法结构分析
句子:“这个问题让他千回万转地思考,最终找到了解决方案。”
- 主语:这个问题
- 谓语:让他千回万转地思考,找到了
- 宾语:他(间接宾语),解决方案(直接宾语)
- 时态:一般过去时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇分析
- 这个问题:指代一个具体的问题或难题。
- 让他:表示使役关系,即某事导致他做某事。
- 千回万转地思考:形容思考的深度和复杂性,类似于“反复思考”或“深思熟虑”。
- 最终:表示经过一段时间或过程后。
- 找到了:表示成功地发现或获得。
- 解决方案:指解决问题的办法或策略。
语境分析
- 特定情境:这个句子可能出现在讨论问题解决过程的文章或对话中,强调思考的深度和最终的成功。
- 文化背景:在中文文化中,“千回万转”常用来形容思考的复杂和深入,体现了对问题解决过程的重视。
语用学分析
- 使用场景:这个句子可能在教育、工作或日常交流中用来描述某人如何克服困难。
- 礼貌用语:句子本身是中性的,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
- 隐含意义:句子隐含了对思考过程的认可和对最终解决方案的赞赏。
书写与表达
- 不同句式:
- 他经过千回万转的思考,最终找到了解决这个问题的方法。
- 这个问题让他反复思考,最终他找到了解决方案。
文化与习俗
- 文化意义:“千回万转”体现了中文文化中对思考过程的重视,强调了深度和复杂性。
- 相关成语:“千思万虑”、“千头万绪”等,都与复杂的思考过程有关。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:This problem made him think over and over again, and eventually he found a solution.
- 日文翻译:この問題は彼を何度も何度も考えさせ、最終的に解決策を見つけました。
- 德文翻译:Dieses Problem ließ ihn sich immer wieder überlegen und schließlich fand er eine Lösung.
翻译解读
- 重点单词:
- think over and over again:反复思考
- 解決策を見つけました:找到了解决方案
- sich immer wieder überlegen:反复思考
上下文和语境分析
- 上下文:这个句子可能在讨论问题解决策略的文章或对话中出现,强调思考的重要性和最终的成功。
- 语境:句子传达了对问题解决过程的认可和对最终结果的赞赏。
相关成语
1. 【千回万转】形容经过很多曲折或反复考虑。
相关词