句子
他的观察力无孔不入,总能发现别人忽略的细节。
意思
最后更新时间:2024-08-23 00:35:39
语法结构分析
句子:“他的观察力无孔不入,总能发现别人忽略的细节。”
- 主语:“他的观察力”
- 谓语:“总能发现”
- 宾语:“别人忽略的细节”
- 状语:“无孔不入”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 观察力:指观察事物的能力,同义词有“洞察力”、“觉察力”。
- 无孔不入:形容能力极强,能够渗透到各个角落,同义词有“无所不至”、“无微不至”。
- 总能:表示经常或总是能够做到某事,同义词有“经常”、“总是”。
- 发现:指找到或注意到某事物,同义词有“察觉”、“识别”。
- 忽略:指没有注意到或故意不考虑,同义词有“忽视”、“疏忽”。
- 细节:指小而具体的部分,同义词有“细枝末节”、“细微之处”。
语境理解
句子描述了一个人的观察能力非常强,能够注意到别人容易忽略的小细节。这种描述可能出现在教育、心理学、管理学等领域,强调细致入微的观察对于成功的重要性。
语用学研究
在实际交流中,这样的句子可以用来赞扬某人的细心和敏锐,也可以用来提醒他人注意细节的重要性。语气的变化会影响句子的含义,例如,如果语气带有讽刺意味,可能意味着对某人过于挑剔的批评。
书写与表达
- “他总是能够洞察那些被忽视的细微之处。”
- “他的洞察力深入每一个角落,从不放过任何细节。”
- “他以无与伦比的细致观察,总能捕捉到他人遗漏的细节。”
文化与*俗
“无孔不入”这个成语在**文化中常用来形容某人的能力或影响力非常广泛,能够渗透到各个领域。这个成语的使用体现了对细致观察和全面了解的重视。
英/日/德文翻译
- 英文:His observational skills are all-pervasive, always able to notice the details that others overlook.
- 日文:彼の観察力は至れり尽くせりで、いつも他人が見落とす細部に気づくことができます。
- 德文:Seine Beobachtungsgabe ist allgegenwärtig und kann stets die Details erkennen, die andere übersehen.
翻译解读
- 英文:强调了观察力的广泛性和对细节的注意。
- 日文:使用了“至れり尽くせり”来表达观察力的全面性。
- 德文:使用了“allgegenwärtig”来强调观察力的无处不在。
上下文和语境分析
在上下文中,这个句子可能用来描述一个侦探、科学家或管理者等需要高度细致观察的职业。在语境中,它强调了在任何领域中,对细节的关注都是成功的关键。
相关成语
1. 【无孔不入】孔:小洞。比喻有空子就钻。
相关词