句子
他因为一次小小的冲动,导致整个局面山以小陁而大崩,失去了朋友的支持。
意思

最后更新时间:2024-08-19 12:31:09

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:导致
  3. 宾语:整个局面
  4. 状语:因为一次小小的冲动
  5. 补语:山以小陁而大崩,失去了朋友的支持

句子时态为一般过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. :代词,指某个人。
  2. 因为:连词,表示原因。
  3. 一次:数量词,表示次数。
  4. 小小的:形容词,表示程度轻微。
  5. 冲动:名词,指一时的强烈欲望或情绪。 *. 导致:动词,表示引起某种结果。
  6. 整个:形容词,表示全部的。
  7. 局面:名词,指形势或情况。
  8. 山以小陁而大崩:成语,比喻小问题引发大灾难。
  9. 失去:动词,表示不再拥有。
  10. 朋友:名词,指亲近的人。
  11. 支持:名词,指帮助或赞同。

语境理解

句子描述了一个人因为一时的冲动而引发了一系列负面后果,包括整个局面的崩溃和朋友的支持丧失。这种情境在现实生活中常见,提醒人们在行动前要三思。

语用学研究

句子在实际交流中用于警告或提醒他人不要因小失大,强调冲动行为的后果。语气可能是严肃或警示性的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于一次不经意的冲动,他使得整个局面崩溃,失去了朋友的支持。
  • 一次小小的冲动让他付出了沉重的代价,不仅局面失控,还失去了朋友的信任。

文化与*俗

句子中的“山以小陁而大崩”是一个成语,源自古代的寓言故事,强调小问题可能引发大灾难。这个成语在文化中常用来警示人们不要忽视小事。

英/日/德文翻译

英文翻译:He caused the entire situation to collapse due to a small impulse, losing the support of his friends.

日文翻译:彼は小さな衝動から全体の状況を崩壊させ、友人の支持を失った。

德文翻译:Er verursachte aufgrund eines kleinen Impulses den Zusammenbruch der gesamten Situation und verlor die Unterstützung seiner Freunde.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即因小失大。每种语言都有其独特的表达方式,但都传达了同样的警示信息。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于教育或提醒人们,冲动行为可能导致不可预见的后果。语境可能是一个讨论个人行为影响的场合,如教育讲座、自我反省或团队讨论。

相关成语

1. 【山以小陁而大崩】陁:崩溃。山因为有小的崩溃所以倾塌。比喻小漏洞不及时补救,就可能酿成大祸。

相关词

1. 【因为】 连词。表示原因或理由。

2. 【失去】 消失;失掉。

3. 【导致】 引起:由一些小的矛盾~双方关系破裂。

4. 【局面】 一个时期内事情的状态:稳定的~|生动活泼的政治~;规模:这家商店~虽不大,货色倒齐全。

5. 【山以小陁而大崩】 陁:崩溃。山因为有小的崩溃所以倾塌。比喻小漏洞不及时补救,就可能酿成大祸。

6. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

7. 【整个】 全部。

8. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。