句子
为了解决这个复杂的数学难题,他尽日极虑,终于在深夜找到了答案。
意思
最后更新时间:2024-08-19 10:07:20
语法结构分析
句子:“为了解决这个复杂的数学难题,他尽日极虑,终于在深夜找到了答案。”
- 主语:他
- 谓语:尽日极虑、找到了
- 宾语:答案
- 状语:为了解决这个复杂的数学难题、在深夜
- 时态:一般过去时(表示动作发生在过去)
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇分析
- 为了:表示目的或原因
- 解决:处理或完成某个问题
- 复杂的:难以理解或处理的
- 数学难题:数学领域中的难题
- 尽日极虑:整天都在思考,非常努力地思考
- 终于:表示经过一段时间的努力后达到的结果
- 在深夜:在夜晚的较晚时段
- 找到:发现或获得
- 答案:问题的解决方法或结果
语境分析
- 特定情境:这个句子描述了一个数学家或学生为了解决一个复杂的数学问题而付出巨大努力,并在深夜找到了答案。
- 文化背景:在学术和教育领域,解决难题通常被视为一种成就,尤其是在数学等需要高度智力的领域。
语用学分析
- 使用场景:这个句子可以用于描述学术成就、鼓励努力学习或解释解决问题的过程。
- 礼貌用语:句子本身是中性的,没有明显的礼貌或不礼貌的成分。
- 隐含意义:句子传达了坚持和努力的重要性,以及在困难面前不放弃的精神。
书写与表达
- 不同句式:
- 他为了解决这个复杂的数学难题,整天都在思考,最终在深夜找到了答案。
- 在深夜,他终于找到了解决这个复杂数学难题的答案,之前他一直在努力思考。
文化与习俗
- 文化意义:在许多文化中,数学被视为智力的象征,解决数学难题被认为是一种高智商的体现。
- 成语、典故:“尽日极虑”可以联想到成语“废寝忘食”,都表达了为了达到目标而付出巨大努力的意思。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:To solve this complex mathematical problem, he thought day and night, and finally found the answer in the middle of the night.
- 日文翻译:この複雑な数学の問題を解決するために、彼は日夜考え続け、終いには深夜に答えを見つけた。
- 德文翻译:Um dieses komplexe mathematische Problem zu lösen, dachte er Tag und Nacht, und fand schließlich in der Mitte der Nacht die Antwort.
翻译解读
- 重点单词:
- complex (复杂的)
- mathematical problem (数学难题)
- thought day and night (尽日极虑)
- finally (终于)
- in the middle of the night (在深夜)
- found the answer (找到了答案)
上下文和语境分析
- 上下文:这个句子可以出现在学术论文、教育材料或个人经历的叙述中。
- 语境:句子强调了解决问题的过程和最终的成功,适合用于激励和鼓励读者面对困难时坚持不懈。
相关成语
1. 【尽日极虑】《淮南子·氾论训》:“是以尽日极虑而无益于治。”
相关词