句子
小明说他的自行车被偷了,但他无凭无据,警察没有立案。
意思

最后更新时间:2024-08-22 23:44:24

1. 语法结构分析

  • 主语:小明

  • 谓语:说

  • 宾语:他的自行车被偷了

  • 间接宾语:但他无凭无据,警察没有立案

  • 时态:一般过去时(“说”和“被偷了”)

  • 语态:被动语态(“被偷了”)

  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 小明:人名,指代一个具体的人。
  • :动词,表达陈述或告知的行为。
  • 他的:代词,指代小明的。
  • 自行车:名词,一种交通工具。
  • 被偷了:被动语态,表示自行车被偷走。
  • 无凭无据:成语,表示没有证据。
  • 警察:名词,执法机构的工作人员。
  • 立案:动词,指在法律上正式记录案件。

3. 语境理解

  • 特定情境:小明声称自己的自行车被偷,但由于缺乏证据,警察没有正式记录这一**。
  • 文化背景:在许多社会中,警察立案通常需要一定的证据支持,以防止滥用法律程序。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能在讨论小明的遭遇,或者在讨论证据在法律程序中的重要性。
  • 礼貌用语:句子中没有明显的礼貌用语,但提到了警察没有立案,可能隐含了对法律程序的尊重。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 小明声称他的自行车失窃,但因缺乏证据,警方未予立案。
    • 尽管小明报告自行车被盗,但由于没有证据,警察并未记录此案。

. 文化与

  • 文化意义:句子反映了在法律程序中证据的重要性,这是许多社会共同的法律原则。
  • 相关成语:无凭无据(没有证据)

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiao Ming said his bicycle was stolen, but without any evidence, the police did not file a report.

  • 日文翻译:小明は彼の自転車が盗まれたと言いましたが、証拠がないため、警察は**を記録しませんでした。

  • 德文翻译:Xiao Ming sagte, dass sein Fahrrad gestohlen wurde, aber ohne Beweise hat die Polizei kein Verfahren eingeleitet.

  • 重点单词

    • evidence (证据)
    • police (警察)
    • file a report (立案)
  • 翻译解读:句子在不同语言中的表达略有差异,但核心意思保持一致,即小明声称自行车被盗,但由于缺乏证据,警察没有立案。

相关成语

1. 【无凭无据】没有凭证和根据。

相关词

1. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

2. 【无凭无据】 没有凭证和根据。

3. 【立案】 在主管机关注册登记;备案:办厂须向主管机关~;设立专案:~审查;指把案件纳入诉讼处理的程序。

4. 【自行车】 用人力驱动的两轮交通工具。主要有车体、传动、行动、制动、照明和反射装置组成。常见的为双脚转动齿轮,通过链条和飞轮,驱动前后轮滚动。

5. 【警察】 武装性质的维护社会秩序的国家公职人员。按其任务不同可分为治安、交通、刑事、司法、边防、消防、户籍等警种。