句子
这位作家的文学作品当世无双,每一部都成为经典。
意思
最后更新时间:2024-08-20 04:56:24
语法结构分析
句子:“这位作家的文学作品当世无双,每一部都成为经典。”
- 主语:这位作家的文学作品
- 谓语:当世无双,成为
- 宾语:无
- 定语:这位,文学,每一部
- 状语:当世
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 这位:指示代词,用于指代特定的人或事物。
- 作家的:名词所有格,表示所属关系。
- 文学作品:名词短语,指文学创作的成果。
- 当世无双:成语,意为在当代独一无二,没有能与之相比的。
- 每一部:数量词,表示每一个单独的部分。
- 成为:动词,表示转变为某种状态。
- 经典:名词,指具有典范性、权威性的著作。
同义词扩展:
- 当世无双:举世无双、独一无二
- 经典:典范、杰作、名著
语境理解
句子表达了对某位作家文学作品的高度赞扬,认为其作品在当代是独一无二的,并且每一部作品都达到了经典的水平。这种评价通常出现在文学评论、颁奖典礼或文学史的讨论中。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子可能用于表达对某位作家的高度敬意和认可。它可以用在正式的文学讨论中,也可以在非正式的谈话中表达个人的喜好和推崇。
书写与表达
不同句式表达:
- 这位作家的每一部文学作品都堪称经典,其在当代文学界独树一帜。
- 在当代文学领域,这位作家的作品无人能出其右,每一部都是经典之作。
文化与*俗
文化意义:
- 当世无双:体现了**文化中对卓越和独一无二的追求。
- 经典:在文学领域,经典作品往往被视为文化遗产,具有长久的价值和影响力。
英/日/德文翻译
英文翻译:
- This author's literary works are unparalleled in their time, each one becoming a classic.
重点单词:
- unparalleled:无与伦比的
- in their time:在他们的时代
- each one:每一个
- becoming:成为
- a classic:一部经典
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的赞扬和认可的语气,同时使用了“unparalleled”来表达“当世无双”的含义。
上下文和语境分析:
- 在英文语境中,这样的句子同样适用于文学评论和讨论,强调作品的独特性和经典地位。
相关成语
相关词